Читать «В ЛАБИРИНТАХ СМЕРТИ» онлайн - страница 24

Саймон Грин

– Наверное, - ответила Фишер, взглянув на Хока. - А как там поставлена безопасность?

– Абсолютный минимум охраны. Официально переговоры проводятся вовсе не здесь. Мы не можем использовать войска для охраны делегатов, - это было бы слишком заметно. В охране будете только вы, капитан ап Овен и двенадцать констеблей в гражданской одежде. Мы не используем никакой магической защиты по той. же причине. Она бы только привлекла внимание. Если что-нибудь случится, ответственность падет на вас, а мы будем делать невинные глаза.

– Делегаты знают об этом? - спросил Хок.

– Более или менее. Они тоже рискуют многим. Итак, капитан Фишер, вы согласны?

– Согласна.

Глен обратился к Хоку:

– Теперь вы. Мне нужен человек, способный найти исчезнувшие наркотики. Как ни удивительно, я тоже понимаю, что супершакал опасен. Я хочу знать, как исчезли наркотики и где они сейчас. А если вам удастся связать их с Морганом, я не буду особо огорчен. Найдите себе другого напарника, которому можно доверять, и постарайтесь держать все в тайне. Если что-то выплывет наружу, я буду все бессовестно отрицать. Я не хочу иметь врагов в лице Моргана и его дружков. Обо всем докладывайте только мне. Вам это подходит?

– Вполне. Почему вы не сказали раньше?

– Видите ли, я просто не успел, вы были слишком заняты ломкой мебели.

Фишер улыбнулась:

– В следующий раз говорите быстрее.

– Да и вообще, - примирительно сказал Хок. - Мебель у вас все равно старая. Глен печально взглянул на него…

* * *

Хок допивал вторую кружку пива в таверне «Черная Туча», когда его разыскал капитан Бернс. Заведение пользовалось большой популярностью среди Стражей, пиво было отменным и недорогим, кроме всего прочего, здесь можно было разговаривать, не опасаясь посторонних ушей. Владелец таверны сам раньше служил в Страже, и все, кто не имел отношения к этой славной организации, вежливо выпроваживались вон.

Как всегда после окончания смены, народу было много, и Бернсу пришлось протискиваться к стойке. Несколько раз его окликали знакомые, но он лишь махал рукой в ответ. Хок просил передать ему, что дело срочное. Бернс, наконец, добрался до Хока и уселся рядом на как раз освободившийся стул. Хок хмуро уставился в свою кружку.

– Занятно, что ты на свободе, - сказал Бернс, нарушая затянувшееся молчание. - Готов был побиться об заклад, что тебя арестуют, как только ты переступишь порог штаба. Ты рискнул связаться с могущественными людьми.

Хок отпил добрый глоток и заказал пиво Бернсу.

– Меня хотели отстранить от работы, но я уговорил майора повременить с этим. Бернс усмехнулся:

– Угу, я слышал. Правда, что ты бил майора об стену его же собственного кабинета?

Хок принял ехидно-оскорбленный вид.

– Как я мог так поступить со старшим по званию? И вообще, я всегда действую исключительно лаской и убеждением.

Бернс кивнул бармену, принесшему пиво, и отхлебнул глоток на пробу.

– Что же сделали с тобой и Фишер? Вам все простили?

– Ну, нет. Нас разлучили и приказали поменьше высовываться. Поэтому я ищу напарника.