Читать «В ЛАБИРИНТАХ СМЕРТИ» онлайн - страница 213

Саймон Грин

– Но те, кто вернулся в реальный мир, сейчас убивают людей! - воскликнул Хок и голос его показался слабым и жалким по сравнению с голосом повелителя зверей. - Мы пришли сюда, чтобы положить конец кровавому хаосу. Если сможем…

– А зачем? Они делают то же самое, что когда-то сделали с ними люди.

– Это несправедливо! - воскликнул Саксон. - Зло нельзя исправить новым злом, поверьте мне. Месть кажется сладостной, пока предвкушаешь ее, но она ядовита, и, испив сей напиток, душа опустошается и умирает.

– Избиение надо остановить, - сказала Изабель, - они убивают виновных и невиновных, хороших и плохих, не щадя даже детей.

– Если животные не остановятся, - поддержал Хок, - то чем же они отличаются от тех, кого ненавидели? Так им никогда не удастся обрести покой.

Лев задумчиво склонил огромную голову.

– Верно. Буря должна прекратиться.

– Но как? - спросил Саксон.

– Все уже кончено. Через меня животные услышали ваши слова и проникли в ваши сердца. Вы показали, в чем мы заблуждались, и мы смогли заглянуть в собственное сердце. Сейчас звери уже возвращаются. Слишком долго они жили ожиданием мести, но вы правы, месть выжигает и опустошает душу. Мы способны убивать, даже терзать, когда наши раны еще сочатся кровью, но обдуманная жестокость - удел человека.

– Что же будет теперь? - вздохнула Изабель.

– Ничего. Животные обретут покой. Они, наконец-то, могут идти по предначертанному им пути. А вы вернетесь в свой мир.

– Как же так? - возразил Саксон. - Мы ведь отдали жизни, чтобы появиться здесь.

– Я возвратил их вам, как и всем другим. До свидания, дети мои. До встречи.

Лев повернулся и величественно направился к лесу. Хок невольно шагнул за ним. Он чувствовал, будто расстается с чем-то возвышенным и прекрасным, и душа его рвалась вслед этому.

– Постой! Скажи, кто ты?

Лев оглянулся, и веселая искорка промелькнула в его золотистых глазах:

– Ты и сам уже догадался.

Великолепные леса стали таять, бледнеть, растворяться в густом тумане, заливающем изумрудный луг.

Хок, лежащий на полу в подвале Королевского Дворца, застонал, пошевелился и сея. Рядом, распростершись внутри голубой пентаграммы, лежали Вульф Саксон и Изабель. Хок с трудом поднялся на ноги, шатаясь, как пьяный, от странной усталости, свинцом налившей тело. Куда-то исчезли цепи и крючья, пропал запах крови. Подвал выглядел так же, как раньше.

Хок посмотрел на Саксона и Изабель и улыбнулся. Вульф пытался встать, но всякий раз заваливался на четвереньки. Изабель приходила в себя быстрее, и вскоре уже была на ногах. Хок обнял ее и стиснул так, что едва не задушил.

– Мы живы, милая! Мы опять живы!

Изабель положила ему голову на грудь и беззвучно заплакала. Они прижимались друг к другу, словно боялись потеряться, если хоть на секунду разомкнут объятья.