Читать «УБИЙСТВА НА УЛИЦЕ БОГОВ» онлайн - страница 24
Саймон Грин
– К дьяволу ваши законы, к дьяволу ваш Отряд, - произнес Филд - Будьте прокляты все вы с вашим колдовством. Сумеречный Пожиратель защитит своих детей.
– Ваш колдун и ворожея могут заниматься своими песнопениями до посинения, - выступил Стоунер - Больше вы не застигнете нас врасплох. У нас и свои колдуны есть.
Филд решительно затряс головой.
– Бакен, ты теперь здесь не командуешь. Боги погибают, а ты бездействуешь. Отныне мы сами будем защищать себя.
Бакен немного растерялся, получив столь откровенный отпор. Повисла зловещая тишина.
Хок взглянул на Фишер.
– Твой синий, мой серый, - резко сказал он и с топором в руке встал напротив Верховного жреца Сумеречного Пожирателя.
Филд взирал на него с опаской, но не тронулся с места. Хок угрожающе ухмыльнулся.
– Меня зовут Хок, я капитан городской Стражи. Это моя коллега, капитан Фишер. Может быть, вы о нас кое-что слышали. Все сущая правда. А теперь убирайся вместе с твоими людьми с Улицы, иначе я отрублю тебе ноги по колени.
Настала очередь растеряться Филду, но он пришел в себя быстрее, чем Бакен.
– Только прикоснись ко мне, Страж, и мои верующие разорвут тебя в клочья.
– Может быть, - ответил Хок, - но ты все равно умрешь.
– Это ложь.
– Проверь.
Филд встретил устремленный на него взгляд Хока, и уверенности у жреца поубавилось. По спине пробежал неприятный холодок: до него дошло, что Страж поступит с ним именно так, как обещал. Хок поглядел на Стоунера, который уставился на Фишер завороженным взглядом, как мышь на змею. Филд снова метнул взгляд на Хока и медленно кивнул. Он повернулся лицом к своей пастве, стараясь не делать резких движении, приняв условия Стража. Произнося слова медленно и спокойно, он объявил своим людям о преждевременности открытой борьбы и призвал их вернуться в свои дома и молиться, тогда повелитель их просветит. Стоящий рядом с ним Стоунер обратился с подобной речью к своим верующим. В той и другой толпе началось движение и недовольный ропот, но в конце концов люди вняли своим пастырям. Филд и Стоунер повернулись снова к Хоку и Фишер.
– Отлично сработано, - сказал Хок - А теперь убирайтесь отсюда к черту. А если еще где-то возникнут беспорядки, мы посчитаем, что это ваших рук дело, и придем за вами.
– Верно, - подтвердила Фишер. Оба Верховных жреца удалились, пытаясь сохранить остатки достоинства. Хок взглянул на Бакена.
– Драка есть драка, сэр Бакен. Надо только отделить зачинщиков и сбить с них спесь.
– Вам повезло, - промямлил Бакен с обидой - Настоящие фанатики предпочли бы умереть, чем сдаться.
– Но они не были настоящими фанатиками, - возразил Хок - Я это сразу понял.
– А что бы вы сделали, если бы они оказались настоящими?
Хок усмехнулся.
– Пустился бы наутек, призывая на помощь специальную группу. Я же не сумасшедший.
– И я тоже, - улыбнулась Фишер.
3. БОГИ, ДЬЯВОЛЫ И ПРОЧИЕ СУЩЕСТВА
Колдун Могила вел Хока и Фишер по Улице Богов, и прохожие расступались перед ними. Не одна пара любопытных глаз следила за шествием Стражей, но никто не решался подойти слишком близко. Молва об их появлении на Улице распространилась везде. Хок и Фишер вежливо отвечали на приветствия немногих храбрецов и не спускали глаз с недружелюбных лиц. Большинству не понравилось их обхождение с Верховными жрецами. Кроме того, по какой-то неясной причине Хок чувствовал себя не в своей тарелке. Улица Богов сильно изменилась с тех пор, как он был здесь в последний раз. Дома теснее прижимались друг к другу, словно ища поддержки и защиты. Изредка попадавшиеся Существа и Явления имели явно угрожающий вид. Даже уличные проповедники отличались агрессивностью, произнося речи на тему разрушений и проклятий. Улица стала темнее, холоднее, подозрительное молчание таило угрозу. Хок посмотрел на Фишер - заметила ли она эти изменения, и увидел, что она снова взялась за меч. Фишер предпочитала всегда быть в полной боевой готовности.