Читать «ОХОТНИКИ КРАСНОЙ ЛУНЫ» онлайн - страница 22

Пол З Брэдли

– Я не знаю, что делать дальше, - честно сознался Дэйн. - Затем я и пришел к тебе. Я не гожусь в руководители всего предприятия. Я могу и буду драться, чтобы вырваться из клеток. А вот в дальнейшем пользы от меня будет как от паруса на звездолете. Ты не забывай, что я из периферийного мира. Все мои знания о звездолетах можно крупными буквами вырезать на ногте моего большого пальца, да еще место останется. Думаю, для того чтобы обеспечить себе возможность освобождения, нам следует захватить кого-нибудь из стражников-мехаров в заложники. Представители столь надменных народов, как правило, довольно высоко ценят жизнь своих соплеменников, что не мешает им обращаться с инопланетянами как со скотом. Впрочем, мехаров я совершенно не знаю. Даже если нам и удастся перебить или каким-нибудь еще образом одолеть всех этих ублюдков с львиными рожами, дальше от меня пользы не будет. Я не только не знаю, как управлять кораблем и как привести его в безопасный космопорт, я даже сигнала «SOS» подать не смогу, если мы потерпим аварию, например, упадем на солнце.

– Ну, если мы сумеем зайти так далеко, у Роксона имеются пилотские права, - сказала Райэнна. - Не думаю, чтобы он когда-нибудь управлял посудиной подобного размера - категории на право вождения звездолетов такого класса у него точно нет, - но все суперсветовые корабли, известные в пределах нашей вселенной, практически универсальны. Если нам удастся устранить с нашего пути мехаров, Роксон сумеет посадить этот корабль на одной из планет, входящих в систему Содружества.

До Дэйна между тем дошло, что ему-то лично такой поворот событий особой выгоды не принесет, но в конце концов это было не столь важно. Уж во всяком случае, в каком бы из миров Содружества они ни оказались, можно и пожить под властью того или иного цивилизованного правительства, каким бы странным и даже чуждым оно ни казалось, главное, что Содружество отрицает работорговлю и преследует работорговцев.

– Полагаю, следующим шагом должно стать привлечение на нашу сторону Роксона, - сказал Марш. - В том, конечно, случае, если ты считаешь его заслуживающим доверия. Ты-то его знаешь, я - нет.

Райэнна ответила с высокомерной обидой в голосе:

– За кого ты его принимаешь, а? Он - цивилизованный человек.

– Предположим, что и тот бедолага, который прыгал на нервно-паралитическое ружье, - тоже цивилизованный человек, - проговорил Дэйн. - Я вовсе не подвергаю сомнению порядочность твоего соплеменника. Я просто не знаю его, вот и все. Я даже не могу судить, насколько он храбр. А если он - паникер? Как я могу предполагать, каким образом он поведет себя в кризисной ситуации? Я даже не знаю, умеет ли он держать язык за зубами и не проболтается ли о нашем замысле? Почему, черт возьми, я обратился к тебе первой? Как ты думаешь, а?

Райэнна широко улыбнулась и стала казаться еще моложе и красивее.

– По-моему, мне сделали комплимент, - сказала она. - Спасибо, Марш. Я поговорю с Роксоном. Я знаю его достаточно долго, чтобы поручиться за него моей жизнью, моим состоянием и репутацией ученого, если это что-нибудь значит.