Читать «Отголоски других миров» онлайн - страница 157
Аристарх Нилин
— Да.
— Вы в этом уверены?
— Да, мой друг Михаил, сам видел, как он прилетел и сбросил контейнер в озеро, а потом улетел.
— А что же ваши спецслужбы не могли засечь его прилет на планету и все выяснить?
— Мы только начинаем осваивать космос. Как объяснила мне Клемсинга, мы еще на сравнительно низкой стадии развития.
— Ах, вот оно что. Теперь понятно. А где, по-вашему, может находиться ваш друг Михаил?
— Думаю, что он может быть либо в руках спецслужб, которые нас схватили, либо, Блой воспользовался возможностью и телепортировался куда-то, так же, как это сделала Клемсинга.
— Я не совсем понимаю. Вы сказали, что ваша цивилизация сравнительно молода, и в то же время говорите, что вы телепортировались к нам на планету. Это несколько странно выглядит.
— Возможно. Дело в том, что Клемсинга сказала, что наш организм обладает большим потенциалом возможностей, которые пока нам недоступны. Мы попросту о них не знаем. Но её присутствие позволило открыть это и воспользоваться нашими способностями.
— Вы хотите сказать, что вы можете телепортироваться без какого либо транспортного средства?
— Видимо да.
Присутствующие переглянулись и оживленно начали обсуждать услышанное. По всей видимости, и для них это было чем-то нереальным. Немного успокоившись, Флуонта снова обратился к Анне.
— Вы знаете координаты своей системы в Галактике?
— Конечно нет.
— А хотя бы приблизительно что-то знаете о её расположении в самой Галактике?
— Смутно. По-моему, мы где-то на её окраине.
Снова раздались возгласы удивления.
— Чтобы разобраться, откуда вы прибыли и определить местоположение вашего солнца, мне придется посмотреть вашу информационную память. Возможно посредством этого, мы сможем что-то прояснить. Но для этого, мне нужно ваше согласие, это сделать.
— А это не больно? — неожиданно по-детски наивно произнесла Анна, и доктор Флуонта, впервые за это время сначала улыбнулся, а потом рассмеялся и ответил:
— Конечно нет, вы совершенно ничего не почувствуете.
— Хорошо, тогда я согласна.
— Тогда приступим…
Анна снова открыла глаза. Ей показалось, что она только что разговаривала с Флуонтом, однако это видимо не так, поскольку вокруг никого не было. И вообще, она лежала в другом месте на постели, и на ней был всего лишь один шар, который светился нежным зеленом светом.
Дверь открылась, и вошел незнакомый ей инопланетян. Вынув из кармана, привычное уже переговорное устройство, он представился:
— Ликсель, руководитель одного из подразделений службы внешнего космоса. Мне поручено сопровождать вас на Гутрон, откуда вам предстоит вместе с нашими людьми отправиться на вашу планету, которую вы называете Земля.
— На Землю!
— Да, нам необходимо все досконально проверить, выяснить, где находится ваш друг Михаил, чтобы попытаться доставить его на нашу планету и провести трансплантацию субстанции Блоя Библайса. Кроме того, мы должны выяснить судьбу остальных ста тридцати восьми человек.
— Я готова, — произнесла Анна и поднялась с постели. Только тут она заметила, что у неё на лице надета маска, напоминающая обычный респиратор. От нее шли две трубочки, а на поясе был прикреплен небольшой баллон. Она с удивлением посмотрела, но тут же сообразила, что это необходимо для того, чтобы свободно дышать в чужой атмосфере Норфона. Еще она заметила, что на ней другая одежда. Новая одежда была по земным меркам вполне привычной и напоминала спортивный костюм, отличие было лишь в том, что он был из совершенно незнакомого материала. На ощупь нельзя было понять ткань это или синтетик, типа целлофановой пленки, а может и обычная фольга.