Читать «Наследница проклятого рода Книга II» онлайн - страница 82
Дмитрий Трояновский
Флиаманта в который раз за последнее время была вынуждена бороться со слезами и отчаянием. Из зала не нашлось ни одного выхода. Воительница сумела-таки вскарабкаться на галерею, но и через нее выбраться было невозможно. Теперь она вообще не понимала, как же прилетела сюда. А может, все это подземелье – морок?
И… девушку посетила мысль, которую она встретила с безумной надеждой. Вдруг вообще все случившиеся с ней кошмарные события - просто сон? Может быть, не было неудачного путешествия и страшной трагедии, ждавшей ее дома. Не было мести и плена. Не было гибели Орадейна, долгого пути в Кронемус, жестоких битв, страданий и подозрений. Может быть, Флиаманта сейчас вовсе не в жутких руинах, а у себя в родном доме, в окружении большой и дружной дядиной семьи?
- Проснись же! Проснись! – уже вслух произносила девушка. – Хватит! Одно усилие, и все это закончится!
Воительница села на камень и изо всех сил зажмурила глаза. И вдруг увидела себя девочкой лет шести, еще не поступившей в Школу Войны. Ее руки пока не привыкли к оружию, и не было еще той первой крови, пролитой в возрасте десяти лет. Обычный ребенок, она не считала себя сильной ни телом, ни духом, не могла никого ударить и была абсолютно счастлива.
Вот Флиаманта бежит по зеленому берегу быстрой, чистой речки и весело смеется. Поблизости играют братья, а на большом замшелом камне неподалеку сидит Мерлагонд.
- Дядя, осенью мне идти учиться, - говорит она, подбегая к нему. – Но я не хочу. Зачем мне воевать?
- Но без этого нельзя, дитя мое, - отвечает Мерлагонд, сажая Флиаманту на колени. – Ты должна уметь защитить себя и свой дом.
- А почему мы должны все время драться? Нам нельзя без этого? – девочка наивно посмотрела на своего покровителя.
Почему, почему же нельзя вернуться назад и переделать все заново? И тут Флиаманта увидела нечто, чего в тот далекий день случиться явно не могло – на тропинку вышел Эстальд. Он посмотрел на девочку и покачал головой.
Нет! Флиаманта поднялась, резким движением утирая с лица кровь, грязь, пот и слезы и откидывая назад спутавшиеся волосы. Раз ей выпало это испытание, значит, она должна идти до конца.
- Астергон! – воскликнула она. – Я знаю, что ты меня слышишь, появись же!
- Да? – учтиво спросил толстяк, возникая в шаге от нее.
- Я соглашусь на ваши условия, чтобы вы там не предлагали, если вы выполните мои.
- Все, что пожелаете.
- Спасите город от мертвецов! Если вы с вашим хозяином действительно так сильны и преследуете благие цели, что вам стоит это сделать?
- Что ж, ваше слово для нас – закон. Мы не позволим этому подлому гробокопателю Джиаданту творить подобные бесчинства. Если позволите, я примусь за дело немедленно.
- Постой! А как я узнаю, что ты выполнил мое обещание? Верни-ка меня обратно в Кронемус, чтобы я могла лично удостоверится, что атака отбита. Если все так и будет, то я согласна. Полагаю, что найти меня снова для вас труда не составит.
- Тогда – вперед!
* * *
Весь Кронемус был словно перепахан исполинским плугом. Руины и груды пепла. Пропасти и холмы на месте улиц и площадей. Повсюду огонь и дым, мертвые и умирающие, стоны и крики, ужас и отчаяние. Из последних сил держались последние группы защитников, с трудом отбивались те, кто оборонял ратушу и гильдию.