Читать «Наследница проклятого рода Книга II» онлайн - страница 36

Дмитрий Трояновский

Остальные скелеты сумели избежать огня и все-таки залетели на стену. К удивлению оборонявшихся, более сотни из них попали в одно место: как мухи к меду прилипли к большому металлическому колесу, которое только что вкатил наверх молодой маг из Хазмоланда.

- Это колесо сделали в кузнице, тут неподалеку, для механического дракона, - пояснил он Вангерту, - но ошиблись в размере. Вот я и выпросил его у них. Когда была первая атака, я заметил, что мертвяки, пока их не раздробят на мелкие кусочки, не выпускают свой меч. А он сделан из железа. Вот я и намагнитил, как следует, это колесо. Мы в Хазмоланде уже ни одну сотню лет занимаемся опытами с магнитами. Некоторые высшие маги могут намагнитить даже дерево.

- Как тебя зовут? - спросил потрясенный Вангерт.

- Мое имя слишком длинное, надеюсь, оно когда-нибудь еще прозвучит, а пока мы в бою, зовите меня просто Арти.

- Обязательно прозвучит, а сейчас, Арти, позови-ка вон того здровенного парня с молотом - пусть он завершит твою работу. 

- Надо все это, - Вангерт показал на огромную кучу бессмысленно дергающихся скелетов, пытающихся, не выпуская мечей, оторваться от колеса, - превратить в костную муку. Сварим хороший клей и угостим им смаргеллову армию. Посмотрим, как будут воевать его солдаты, если как следует слипнутся.

* * *

Эстальд попал в настоящий ад. Во время строительства укреплений предполагалось окружить Южный форпост со всех сторон рвом, который бы сделал укрепление чем-то вроде острова. К сожалению, защитники города не успели к моменту нападения убрать временную перемычку из земли, отделяющую ров от воды, и теперь враги с легкостью преодолевали глубокую и широкую, но совершенно сухую канаву, и сразу же с помощью крючьев и длинных лестниц лезли на стену. Шли на приступ волнами, по сотне бойцов в каждой. Первая волна поднималась наверх и опадала, встречая яростное сопротивление. За ней поднималась другая - и так на протяжении многих часов.

Защитники укрепления дрались, как безумные. Особенное безрассудство в их сердца вселяло сознание того, что подъемный мост между городской стеной и форпостом в случае захвата последнего будет поднят. Так от врага будут спасены основные стены, но для защитников укрепления никаких шансов не останется.

Здесь же билась и Флиаманта. Девушка метко посылала стрелы из лука, подаренного ей сэром Ленгхнистом, а когда враги забирались наверх, бралась за меч и оправляла их сразу по трое-четверо в короткое, но головокружительное путешествие к основанию башни.

Трое молодых воинов подбежали к Дольмерусу Кромфальду, который командовал обороной этого укрепления.

- Надо попытаться разрушить перемычку, чтобы ров вокруг нас заполнился водой! Мы спустимся по канату! – предложил один из храбрецов.

- Вы с ума сошли, - начал магистр, но, оглядев свой измученный отряд, тут же согласился, - ладно, попробуйте, все равно у нас нет другого выхода. 

Со стены спустили толстую веревку, по которой храбрецы соскользнули вниз. Чтобы не дать врагам воспользоваться канатом, его немедленно втащили назад. Судя по всему, в стане противника никто не ожидал столь смелой вылазки и ничего не заметил.