Читать «Троянский пес» онлайн - страница 154

Валерий Юрьевич Афанасьев

— Я это… — Дим замялся.

— Иди, — помог ему я. — А я тут поброжу. Приду через час, у вас будет время наговориться.

— Спасибо, друг.

— Передавай привет Плаунту.

Дим скрылся в доме, а я прошелся по ближайшей улочке. Обнаружил небольшую закусочную и заказал лучшее, что там нашлось. Отлично. Я мог расслабиться и немного погурманствовать. Скромно, по-сельски. Но это было гораздо лучше обеда, спешно приготовленного на костре. На десерт я заказал себе чашечку кофе и остался полностью доволен проведенным временем.

Допив кофе, я, не торопясь, направился назад, к дому Плаунта.

На крыльце стоял купец. Он сделал шаг навстречу и широко распахнул руки:

— Глубокоуважаемый Альберт, почему же ты не зашел ко мне вместе с другом? Как ты мог отправиться обедать в какую-то закусочную? Ты же знаешь, я всегда рад таким гостям.

Приятно, когда тебя так встречают.

— Что ж, уважаемый купец, у тебя будет возможность угостить нас с Димом ужином. Кстати, где он?

— Болтает с Фреей. Признаться, выглядит он гораздо более подходящей партией для молодой девицы, чем в прошлый раз.

Я улыбнулся: что есть, то есть.

— А он случайно не знатного рода? — поинтересовался купец.

— Не могу сказать. К сожалению, я не удосужился узнать родословную Димкапа. Зато знаю абсолютно точно — Дим очень образован и допущен в королевскую библиотеку.

— Ученый — это тоже неплохо.

Похоже, со стороны Плаунта возражений насчет Дима и Фреи не предвидится.

— Совершенно с тобой согласен, уважаемый купец.

— А у нас такие новости, такие новости, — купец озадаченно почесал лоб.

— Если ты о Баралоре, то я в курсе.

— О нем. Ишь чего удумал, лиходей окаянный! Жениться! Сам страшен, как хвост Саори, а сватать такую красавицу захотел.

Я улыбнулся. У Саори не было никакого хвоста. С чего берутся такие слухи?

Мы все сидели в гостиной: Плаунт, Фрея и я с Димом.

— Наливки? — спросил купец.

Ну, нет, только не это. Зная коварство Плаунтовой наливки, я от нее решительно отказался. Не время сейчас. Вот разрешится все благополучно (если разрешится), тогда и отпразднуем.

— Тогда, прежде всего, о делах финансовых.

— О чем это ты, уважаемый купец?

— Как о чем? О вашем фургоне и лошадях. Он продан, как и было договорено. Извольте получить вырученную сумму.

Двадцать золотых Плаунт сложил стопкой на столе и подвинул в мою сторону. Ого, так мы еще и в прибыли — купили мы фургон и лошадей за пятнадцать золотых. Плаунт не был бы успешным купцом, если не смог бы с этого получить навар.

— Здесь не слишком много? — на всякий случай поинтересовался я.

— С друзей комиссионные не беру. Что выручил за фургон, то извольте получить, — пояснил купец.