Читать «Мечтательница» онлайн - страница 5

Кей Грегори

Айан поспешил положить трубку, чтобы не сказать ничего такого, что вряд ли понравилось бы пожилому адвокату. Он такой правильный, добропорядочный, совестливый, но иногда именно этим раздражает до умопомрачения.

Но не об Ангусе были все мысли Айана, а об отце. Постукивая карандашом по столу, он тупо уставился перед собой. Какая муха укусила старика на этот раз? Неужели он женился только затем, чтобы досадить сыну и дочери? Уже прошло целых три года с тех пор, как Джоан вышла замуж за Антона Ванилоса, звездного танцора балетной труппы Иды Бирд, так неужели папаша до сих пор злится из-за этого? Хорошо, если даже это так, зачем жениться на Федре? Если только…

Тут глаза его сверкнули, и он бросил карандаш на пол. Кажется, что-то начинает проясняться…

Конечно! Надо было сразу сообразить. Отец решил позабавиться и проучить своих неблагодарных своенравных и непослушных детей — жениться на молодой девушке и объявить ее своей наследницей. Айан чертыхнулся, вскочил на ноги и заходил по кабинету, потом застыл у окна, уставившись на улицу… Но не прошло и пяти минут, как вдруг на его лице появилась кривая усмешка, взгляд стал колючим, пронизывающим.

Федра Пенденинг. Маленькая Федра. Кто бы мог подумать, что она способна на такое! Такая была наивная девчушка, мечтательница… А превратилась в эгоистичную, хваткую стервочку. Айан даже передернулся — он терпеть не мог женщин, которые выходят замуж за деньги. Ему самому когда-то попалась такая… Но, если Федра думает, что сможет безнаказанно продолжать свою игру, она ошибается. Он выведет ее на чистую воду. Ее ждут большие неприятности.

Федра чистила клубнику на кухне, как вдруг раздался стук молоточка у входной двери. От неожиданности она вздрогнула и уколола палец ножом. Кто бы это в такой час? И почему не позвонил в звонок, а пользуется этим, чисто декоративным молоточком? В Кайн-Клете никто не появляется раньше полудня… Мистер Требэниан… нет, Чарльз — научится ли она когда-нибудь называть мужа по имени? — не любит, чтобы утром появлялись посетители. А что не нравится мужу, то неприемлемо и для нее, поэтому и к ней никто не пожалует.

Молоточек застучал громче и настойчивей.

Засунув кровоточащий палец в рот, Федра поспешила в холл. Там пахло политурой, которой недавно натерли деревянные панели, ступеньки и перила лестницы. Она по-хозяйски окинула взглядом холл — все ли в порядке? — и в который раз не могла не залюбоваться красотой внутренней отделки старинного особняка. Здесь стоит большой, красного дерева резной шкаф, кресла, овальный стол, на котором красуется большая китайская ваза со свежими цветами. Правда, на столике в углу — вполне современный телефонный аппарат с автоответчиком, а рядом настольный календарь и блокнот, что немного не вписывается в общий елизаветинский стиль интерьера, но не портит его. Федра подошла к массивной дубовой двери, за которой кто-то, очень невежливый и нервный, продолжал стучать. Ну кого это принесло в такой хороший день?