Читать «Мечтательница» онлайн - страница 21
Кей Грегори
— Да, — кивнул Айан. — Но ты еще сказала, что не по этой причине вышла за него замуж. Ладно, очень впечатляющая речь, маленькая Федра, но поверить в это трудно.
Не сразу поняв смысл его слов, она молча стояла и всматривалась в его лицо… Нет, это не лицо, это маска — застывшие черты, насмешливый холодный взгляд, искривленные в злой усмешке губы. Федра боролась с искушением дать ему пощечину, но это делу не поможет — просто будет выглядеть как глупая детская выходка.
Нет, она определенно не может придумать, что бы такое сделать и при этом не выглядеть абсолютной дурочкой. Поэтому остается только одно — уйти. Она резко повернулась и зашагала прочь, пытаясь подавить рыдания, душившие ее.
— Федра! — услышала она его оклик, но только прибавила шагу.
Она почти вбежала в дом, пронеслась молнией через холл к лестнице и стала быстро подниматься. Ее стремительность иссякла, как только она оказалась в своей уютной комнате. Облокотившись спиной о дверь, Федра пыталась отдышаться. Она взглянула на кровать, застеленную желтым покрывалом, и зажмурилась. Господи, сколько же бессонных ночей она провела, прислушиваясь в темноте к шуму волн за окном и мечтая об этом отвратительном человеке, который только что обвинил ее в корысти и подлости! Когда-то, давным-давно, этот человек был прекрасным мальчиком и так хорошо к ней относился…
Федра без сил опустилась в мягкое кресло у окна. Как Айан только мог подумать, что она способна желать скорой смерти Чарльза? Или попытаться ускорить его кончину? Ну ладно, вначале он был слегка обескуражен неожиданностью и скоропалительностью их женитьбы и поэтому вел себя немного нервно. Но он же знает всю ее жизнь, правда девять лет они не виделись. И она же старалась объяснить ему…
Федра от напряжения даже вцепилась в подлокотники кресла. Черт! Дело в том, что она ничего толком не объяснила. Она больше говорила о состоянии здоровья Чарльза, и новость поразила Айана. Неужели же настолько, что он заподозрил неладное со стороны молодой жены? Ей-то хотелось, чтобы он воспринял ее решение выйти замуж за Чарльза как практичный шаг ради лучшего ухода за смертельно больным стариком. Но все не так просто. Эта версия трансформировалась в его мозгу самым причудливым образом, и он больше и думать не желает ни о чем, кроме как о корыстных целях этого замужества.
Федра откинулась на спинку кресла, закрыла глаза и стала слушать шум прибоя. Ей нравился этот звук, хотя ничего успокоительного в нем не было — этот грохот волн о прибрежные скалы полон тревоги, предупреждения о грядущей опасности. В ту ночь, когда родилась сестра Айана, говорили, что море остервенело бросалось на скалы и брызги долетали до самых окон.
Эстер Пенденинг всегда говорила, что если бы Хелен Требэниан не умерла при родах и дети, крошка Джоан и четырехлетний Айан, не осиротели, все было бы по-другому. Мальчик вырос бы более терпеливым и покладистым, он не был бы таким циничным и резким. Но, воспитываясь без матери, Айан стал тем, кем и является по сей день, — жестким, упрямым и беспощадным в достижении своих целей. Таким он видится всем окружающим, но Эстер утверждала, что у него очень ранимая душа. Возможно. Только сейчас его души вовсе не видать.