Читать «Транслируйте меня» онлайн - страница 2
Олег Игоревич Бондарев
Но он выдержал. Перетерпел боль и встретил меня восемнадцатого в аэропорту.
– Один ты у меня остался… – сказал отец, заключив меня в свои объятия. – Если еще и с тобой, не дай Бог, что-то случится, я просто не знаю, что буду делать.
– Па, ну брось. Ничего со мной не случится. – Я похлопал его по плечу. – Я с тобой до конца, не думай.
Он улыбнулся и еще крепче прижал меня к себе.
И вот через четыре дня мы сидели у ящика, пили пиво и спорили о грядущем локауте, когда в дверь позвонили.
– Девять, – сказал отец, взглянув на часы. – Не поздновато ли для гостей?
Я пожал плечами.
– Не к тебе? – спросил папа, пристально глядя на меня.
– Нет, вряд ли. Кто ко мне может прийти?
– Ну, мало ли? Может, будущая миссис Буга?
Мы рассмеялись. Звонок раздался снова.
– Наверное, какой-нибудь торгаш, – предположил отец, встав с кресла. – Ну да ладно, скоро Рождество, и нам надо быть терпимей…
Он прошел к двери. Я, подумав, решил отправиться следом. Поставив бутылку на журнальный столик, я бросил последний взгляд на экран и пошел в прихожую.
Отец угадал: это действительно был коммивояжер, и он, похоже, умирал от холода. По крайней мере его зубы стучали в ритме драм-энд-баса, а колени тряслись, будто он фанател от твиста. Интересно, о чем он думал, когда в двадцатиградусный мороз выперся на улицу в синем клетчатом пиджаке, легких бежевых туфлях и дурацкой шляпе с полями?
– Вам кого? – угрюмо поинтересовался отец.
– Наверное, вас, – отозвался коммивояжер. – Вы ведь живете в этом доме?
– Да.
– Мистер…
– Буга.
– Рад знакомству, мистер Буга. Меня зовут Филипп Райс, – сказал торгаш, протягивая отцу руку.
– Через порог здороваться – плохая примета, – заметил мой папа.
– Это значит, я могу войти?
Папа вопросительно посмотрел на меня; я пожал плечами и сказал:
– Ты сам говорил, что надо быть милосердней.
– И правда. Что ж, входите.
Отец отступил в сторону, позволяя коммивояжеру зайти самому и затянуть внутрь огромный чемодан с кучей темных пятен на боках. Похоже, раньше там были наклейки, которые позже упорхнули в неизвестном направлении вместе с декабрьским ветром.
– Спасибо вам, джентльмены, – сказал торгаш с достоинством. – Если бы не вы, я бы там просто окоченел.
– Что выгнало вас на улицу в такой холод? – спросил я.
– Нужда, сэр, – ответил он. – После того как два месяца назад закрыли табачную фабрику «Карпафат», куча народа оказалась на улице, и в том числе я, отец двоих детей и верный муж. Как вы знаете, сейчас в стране кризис, так что найти работу в принципе тяжело, что уж говорить о хорошей. Только за этот месяц я поменял пять мест, это – шестое.
– Что ж, судя по всему, вы человек достойный, хоть и с нелегкой судьбой. Может, по пиву? – предложил отец. – Там сейчас как раз повтор Суперкубка, будет, что обсудить.