Читать «Здравствуй, Хогвартс в сапогах!» онлайн - страница 96
Таина
Но идея хороша! Ха-ха-ха! Да, профессор МакГонагалл, уже, прфр-ра-ш-ш-ш-ш-ш-ш-ш… — Из динамиков послышались неразборчивые звуки и шипение.
— Не сносить нашему великом властителю радио головы с такими веселыми стишками… — покачал головой Невилл.
Письмо Блейза Забини, Гостиная Слизерина для Джинни Уизли, Гостиная Гриффиндора.
«Милая леди!
Не считаете ли вы, что наше с блеском выполненное задание нужно отметить! Ведь и наши балбесы (ах, простите меня за мой французский) теперь вместе, и мы ни при чем. Как говорится, и Снейп сыт, и гриффиндорцы целы, пардон за неуместный каламбур.?
Так вот, по поводу отметить. Весьма скромный французский вариант — вино и сыр. Через пятнадцать минут в коридоре седьмого этажа.
Я приглашаю Вас.
Б.»
Джинни Уизли, быстро спрятав письмо в сумку, поняла, что влипла.
Ибо:
А) Блейз Забини был слишком хорош собой и галантен до безобразия.
Б) Гарри Поттер в данный момент упорно тер нос и соображал, куда поставить загонщика на третьей минуте матча. Под воодушевление от победы. Как-то это неэротично выглядело в данный момент…
В) Сыр всегда был ее слабостью.
«Это просто ужин. И вообще, я подумаю об этом завтра», — подумала рыжеволосая гриффиндорка, тряхнула головой и направилась к портретному проему, где встретила взволнованного когтевранца.
Итак, когтевранец, лет 16–17, волосы светло-коричневые, россыпь веснушек и очки, восседавшие на курносом носу. Руки сжаты в кулаки, лицо пылает гневом.
Характер… пока непонятно. Не женат.
— Вы! — Воскликнул когревранец, отчего его очки сердито подпрыгнули. — Вы опять празднуете! Я все знаю о ваших вечеринках! Все-о-о-о! — Гриффиндорцы застыли с бокалами в руках и удивлено выслушивали гневную тираду. Парень отдышался и взвизгнул опять, — Да сколько же можно! Все хохочут, алкоголь, радостные все такие! Это я вам еще о вреде алкоголя не рассказал! Может, вы мешаете всему Хогвартсу! Вы же потом идете гулять и этот крик и хохот слышат все! — Когтевранец стушевался, дрожащей рукой поправил очки и жалобно закончил, — Можно к вам, а?
То же время. Гостиная Слизерина.
Блейз красовался у зеркала и поправлял мантию. Драко что-то лихорадочно искал в книге, обложку которой обернул чистым пергаментом.
— Блейз взъерошил волосы и ослепительно улыбнулся своему отражению.
— Ты знаешь, мой белобрысый скрытный друг, что по новейшим теориям, девушки могут полюбить парней, в чем-то похожих на себя. Вот скажи, я тебе нравлюсь как девочка?
Драко, не отрываясь от книги, фыркнул, — Ты же мальчик!
Блейз скривился. — Ты всегда найдешь способ уйти от ответа. Адьез!
— Эй, а ты с кем идешь? — Опомнился Драко, но за Блейзом уже захлопнулась дверь. Малфой пожал плечами и углубился в свою загадочную книгу.
Блейз вернулся через три часа с мечтательной улыбкой на лице.
— Вот повезло же Поттеру, и за что ему такое счастье…
Сонный Драко, вышедший встречать героя-любовника, удивился. — При чем тут Поттер?
— Это рыженькая Джинни, яркая такая девушка… Она предпочла меня Поттеру, но как она это сделала! — Блез вздохнул. — Знойная женщина. Мечта поэта.