Читать «Здравствуй, Хогвартс в сапогах!» онлайн - страница 65

Таина

— Симус. Докладывай. — У четырех «самогонщиков» была сходка в полутемном углу гостиной.

— Все отлично! — Симус улыбнулся и откинулся на спинку стула. — Агрегат уже найден, осталось только сие безобразие оплатить.

— Ха! И доильный аппарат тоже? — Засмеялся Рон.

— И он. — Важно кивнул Финниган.

— Что нам осталось? — Спросил Дин.

Гарри порылся в сумке. — Вот! Книжечка бесценная!

— Не такая уж и бесценная! — Неслышно подошедшая Гермиона выхватила книгу из рук Гарри. Все остальные парни мигом вскочили со своих стульев.

— Э!

— Гермиона, отдай!

— Не наглеть! Наша книжица!

Гермиона села на пятый стул, все еще держа книгу при себе.

— Ну что, господа алкоголики, как говорит Шматко. Безумные идеи все еще при вас, как я понимаю.

— Гермиона… — Вздохнул Дин. — Нам семнадцать. Все мы уже совершеннолетние. И пожалуйста, не надо нас опекать.

Гермиона фыркнула. — Я просто пытаюсь спасти ваши головы, дурачье! Если кто-то узнает…

Гарри отмахнулся.

— Тем более Снейп! А если еще к тому же он узнает, что вы запороли и такое дело!

Дин и Симус переглянулись.

— То есть… — Симус наклонился поближе к девушке. — Ты боишься, что мы сделаем что-то неправильно, так?..

— …И отравитесь нафиг. — Закончила Гермиона. — Давайте рецепт и свою эту книжку. Цирк будем устраивать впятером.

Гостиная Слизерина. Примерно то же время.

— Драко! Мне нужно тебе кое-что сказать! — Семикурсник Слизерина протиснулся к Малфою, окруженному девушками. — Это весьма интересно. Гриффиндорцы попросили меня достать…

Через восемь секунд:

— Что?! — Глаза Драко округлились, а потом сам Драко упал на диван в приступе хохота. — Какой аппарат?!

— Доильный… — Повторил семикрсник.

— И кого же гриффиндорцы доить собрались? Ха-ха!

— Малфой! Хватит ржать, я тебе сказать хочу, что гриффиндорцы… — К Драко протиснулся еще один осведомитель.

Через полчаса:

«Так… Думай, Драко, думай… Хотя… Умом дебилов не понять. Но все же надо постараться. Зачем грифам куча странных вещей? Аппарат, мать его так… — При мысли о доильном аппарате лицо Драко опять растянулось в улыбке. — Еще шланги какие-то… Странно, странно. Они. Что-то строят! Нет, не так. Они что-то конструируют! Ха, Мерлиновы панталоны, Драко, у тебя маразм. Что гриффиндорцы могут конструировать?! Хотя… Нет, Драко, у тебя нет маразм. А вот у них есть Грейнджер…»

— Эмм… Тебе помочь или не мешать? — На диван уселся Блейз, с удивлением смотревший на столь сосредоточенного Малфоя.

— Помочь! Ведь одна голова, даже столь ценная, как у меня — хорошо, а две…

— А две — мутант! — Закончил Блейз, хохотнув. — Рассказывай.

Через восемь минут:

— Ты, мой белобрысый друг, сильно взъелся на Поттера. Нарисуй, в конце концов, его харю на туалетной бумаге и почувствуй себя удовлетворенным.

— Забини, ты идиот! Причем здесь Поттер?! Я тебе про идею! Зачем гриффиндорцам туева хуча прибамбасов!

Блейз пожал плечами.

— Хм. Доить кого-нибудь. Мало ли кого доить можно!

Драко закрыл лицо руками и шумно выдохнул.

— Все. Я ухожу, ибо больше не могу выносить твоего общества. Пока, Блейз. Люби маму, мой руки мылом. — Драко поднялся с дивана и направился к выходу из гостиной. Блейз хмыкнул, немного поразмышлял и направился в библиотеку. «Кажется, я знаю, что эти красно-золотые замышляют… А вот Малфою об этом знать пока рано».