Читать «Любовники» онлайн - страница 2

Лорин Батлер

Ее опытный глаз специалиста-дизайнера сразу отметил модный костюм из дорогой ткани, отлично скроенный и сшитый. Видно было, что слегка поцарапанные часы «ролекс» пришли в такое состояние от постоянного ношения, а не были куплены в комиссионном магазине в тщетной попытке показать свое благосостояние.

У этого мужчины не было необходимости с помощью каких-то ухищрений добавлять себе мужественности, одобрительно отметила Дорис. Он выглядел бы так же потрясающе и в старых поношенных джинсах.

Сильное физическое и эмоциональное влечение, охватившее Дорис, было ей совершенно не знакомо, оно даже сбивало с толку. Девушке показалось, что она попала в особый таинственный мир, созданный улыбкой мужчины и его магической аурой, и, ни на секунду не задумываясь, она шагнула навстречу незнакомцу. Но тут с порога отеля раздался нетерпеливый голос его спутника:

— Пошли, Невил. Давай расположимся в номерах, а потом я порыскаю по городу и попробую найти пару хорошеньких сговорчивых девчонок. Они помогут нам скоротать время после твоего выступления. Ты к тому времени уже будешь готов немного отвлечься, а мне хочется выпить.

— Одну секунду, Джон.

Невил… Все тело Дорис словно превратилось в глыбу льда, пока она, не веря глазам, продолжала смотреть на мужчину.

— Что это? Что случилось? — явно обеспокоенный, спросил он, делая, в свою очередь, маленький шаг ей навстречу и таким образом еще уменьшая расстояние между ними.

Невил. По горлу Дорис будто провели наждачной бумагой, а потом плеснули кислотой.

— Вы случайно не Невил Смайлз? — жестко спросила она и крепко сжала маленькие кулачки.

Теперь мужчина нахмурился, на лице появилось озадаченное выражение.

— Да. Он самый, но…

Дорис больше не стала слушать. Вспыхнув от обиды и злости, она немедленно отступила от мужчины, не обращая внимания на его попытки удержать ее. Голос стал колючим от отвращения.

— Вы всегда расцениваете деловые встречи как тоскливую прелюдию к настоящему развлечению? Вероятно, вам лучше идти? — ядовито добавила она. — Терпение вашего друга, похоже, на исходе.

Прежде чем он успел что-то сказать, Дорис повернулась на каблуках и ушла. Чарлзу придется подождать свои образцы. Если она сейчас проследует за Невилом Смайлзом в фойе отеля, то вряд ли удержится, чтобы не сказать ему в лицо все, что думает о нем самом и ему подобных.

Но пока Дорис поспешно шла к автомобилю, она чувствовала не только злость. И она еще верила в свою способность быстро определять характер человека! Как она могла так ошибиться? Почему сразу не догадалась, кто он и какой он человек? Как могла оказаться такой доверчивой? Почему из всех людей именно этот так привлек ее?

Кипя от гнева, Дорис села в машину и поехала домой. Ей вполне хватит времени переодеться до начала заседания коммерческой палаты. Теперь она ни в коем случае не могла его пропустить, не могла не высказать своего мнения о целях Невила Смайлза. И о нем самом.