Читать «Слезы ангела» онлайн - страница 23

Дина Аллен

5

В супермаркете было полно народу. Стивен взял бутылку газировки и пакет чипсов, пристроился в очередь за хот-догами. Ему, полному кипучей энергии, было невмоготу стоять на одном месте, и от нетерпения он переминался с ноги на ногу. К тому же он чувствовал, как внутри него нарастает какое-то неясное беспокойство.

Расплатившись, он протолкался к выходу. Весь день прошел под знаком ожидания встречи с Сюзан. Он не стал заранее предупреждать ее, боясь получить отказ, а решил подкараулить ее вечером у академии.

Когда до машины оставалось несколько десятков шагов, Стивен, сам не зная почему, перешел на бег. Добежав, он остановился, откусил от хот-дога и огляделся по сторонам: место, где стоял зеленый «жучок» Сюзан, было пусто. С бешено колотящимся сердцем он осмотрел стоянку, дважды проверил все углы, не освещенные фонарями. Машина Сюзан исчезла.

Догадаться, куда она могла отправиться, невозможно. Немного зная Сюзан, можно было лишь предположить, что, по всей видимости, она выбрала какую-нибудь малоизвестную дорогу, где движение не столь напряженно, как в центре.

Стивен опрометью бросился за руль и направил машину прямиком к дорожному кольцу. Он вынужден был ехать с половиной той скорости, которую хотел бы развить, и чертыхался у каждого светофора. По кольцу он мчался уже на предельной скорости, снуя по всем четырем полосам. А через четверть часа разразилась буря. Дождь хлынул как из ведра, разорвав плотную завесу тумана. Лобовое стекло вмиг покрылось водяной пленкой.

Добравшись до ведущего к дому Сюзан поворота, Стивен понесся по неосвещенной двухполосной дороге, выжимая из машины все что можно. Не снимая ноги с педали газа, он преодолел первый изгиб трассы и заметил впереди проблески габаритных огней.

Машин было две. Головная неслась, не разбирая дороги, даже не притормаживая на поворотах. Чутье подсказало Стивену, что это машина Сюзан.

Но кто был в другой машине?

В какой-то момент, когда вторая машина затормозила перед поворотом, он прибавил скорость и проскочил вперед, обогнав ее. Почти одновременно с тем, как в зеркальце вспыхнули огни задней машины, свет фар выхватил из темноты силуэт «жучка» Сюзан. Она уже приближалась к повороту на гравийную дорожку.

Торн еще поднажал, и ему удалось значительно сократить расстояние до машины Сюзан. Он помигал ей фарами, но она даже не сбавила скорости.

Подъехав к последнему повороту, Сюзан резко затормозила. Стивен тоже сбавил газ, заметив при этом, что огни идущей позади машины становятся все ближе и ближе. И тут, когда он собирался уже сворачивать, Сюзан резко подала влево, перекрыв ему путь. Уверенный, что столкновения не избежать, он до упора вывернул руль влево, и его машина скользнула передней частью в кювет. Стивен ударился головой о боковое стекло и на какое-то мгновение потерял сознание. В это время темный фургон прошелестел мимо него на гравийную дорожку.

Сюзан нажала на тормоз и выскочила из машины. Холодный дождь ударил ей в лицо, ветер растрепал волосы. За ее спиной, скрипнув тормозами, остановился фургон.