Читать «Белая фата для Алисы» онлайн - страница 39

Ирэн Бург

— Я и не отрицаю, что у Глории есть свои заморочки. Но твердый характер и уверенность в том, что рядом с тобой именно тот самый парень, с кем ты хочешь прожить до конца своих дней, — это скорее достоинство, а не недостаток.

— И все же что думает сам Кевин? Я не заметила, чтобы он был в восторге от твоей кузины.

— А что Кевин? Думаю, он даже обрадуется, если ты дашь понять, что он тебя заинтересовал. Он такой же, как многие мужчины. Они так боятся прогадать и взять замуж не самую-самую, что ищут малейшую лазейку скользнуть в сторону. Знаешь, ну как у нас бывает, когда решаешься на покупку нового платья. Уже выбрала подходящее, покрутилась перед зеркалом и готова оплатить покупку, все же подходишь к вешалке и начинаешь перебирать все, что на ней висит, по новой. Вот так и мужчины. Уже остановили свой выбор на одной, а все оглядываются по сторонам, а вдруг кто найдется получше: стройнее, моложе, кто не будет капризничать и приставать с женитьбой… Так что не глупи и выкинь из своей глупой головы мысль о Кевине. Не будь дурочкой и не теряй времени зря.

Джесс потрепала ее по плечу. Алиса готова была зарыдать в голос.

И что ей еще делать, если она оказалась такой глупой, что снова безнадежно влюбилась? Но разве в том ее вина? Кевин был просто бесподобен! Во время танца он так нежно и в то же время крепко обнимал ее, что она буквально плавилась от счастья. Несколько раз его губы как будто случайно касались ее лица. И это было восхитительно. Пусть у нее нет с ним никакого будущего, пусть он принадлежит кузине Джессики, но Алиса ни за что не хотела бы забыть тех сладостных минут, когда она порхала в вальсе в его объятиях.

Глава 9

Волшебство сна

Несмотря на поздний час, у Алисы сна не было ни в одном глазу. Она приняла ванну, насухо вытерлась махровым полотенцем и легла в кровать. Простыня жгла ее разгоряченное тело. В ее памяти всплывали отрывки из разговора с Кевином. «Любишь ли ты Сальвадора Дали и какой твой любимый напиток?», «Считаешь ли ты Уорхола художником и о чем ты думаешь, когда смотришь на волнующееся море?» Он пил кока-колу, и он, как и она, хоть и уважал гений Уорхола, но не являлся его поклонником. Кевин, как и она, любил море, но с трудом уже в зрелом возрасте преодолел водобоязнь. Он с пяти лет обожал краски и кисти, а в шестнадцать увлекся бальными танцами. Действительно, Кевин неподражаемо танцует! И какие у него бархатные глаза, меняющие оттенок от асфальтово-серого до василькового. Когда они танцевали, в его глазах вспыхивали всполохи огня, которые прожигали ее насквозь, поднимали в ней бурю чувств. Надо признаться самой себе, она от Кевина без ума. Похоже, и она ему небезразлична. С какой нежностью он смотрел на нее! Как крепко и в то же время бережно обнимал во время танца! Под тенью раскидистого клена каким они обменялись жадным, страстным поцелуем! Нет, никогда и ни с кем она так не целовалась. Теперь она понимает — Марк был всего лишь ее иллюзией, ее мечтой, ее болью. Внутренний голос говорил ей об опасности, которой она себя подвергает, влюбившись в Кевина, но она не слушала его. И пусть Джесс твердит, что он принадлежит ее кузине, Алиса верила — Кевин не похож на глубоко влюбленного. Нет, Глория ошибается, от Кевина ей не видать подарка в виде обручального кольца.