Читать «Избранное. Том 1» онлайн - страница 58

Зия Ибадатович Самади

— Да, он совсем забывает за работой о доме. Ну-ка я ему позвоню! — Кокетливо покачивая бедрами, она прошла во внутренние покои.

— Угадал, для чего нас вызвали, лао Ма? — тихо спросил Чжао Голян.

— Скорее всего по поводу Га-сылина.

— Га-сылина?.. — побледнел Чжао Голян.

— А по какому же еще?

— А что отвечать будем? Ты имеешь доступ к государственным делам, так что постарайся не ударить лицом в грязь. Постарайся, лао Ма!

— Ответим что-нибудь, когда заговорит Шэн-цаньмоучжан.

— Отвечать будешь ты. У меня уже сейчас сердце готово из тела выпрыгнуть…

Вернулась хозяйка. Она не подала виду, что ухитрилась подслушать их разговор.

— Лао Шэн сейчас прибудет. — Тайтай позвала прислугу и велела накрыть столы. — Я, наверное, утомила вас своей болтовней?..

— Совсем нет. Мы рады слушать десять дней, лишь бы вы говорили, — поспешно заверил ее, облизнув губы, Ма Дасин.

Шэн-тайтай томно взглянула на него.

— От встречи с вами у меня на душе посветлело…

— Прошу прощения, — проговорил, входя, Шэн Шицай.

Дунгане встретили его стоя, скрестив на груди руки и склонив головы.

— Я старалась восполнить твое отсутствие. Передаю тебе гостей в полном здравии, — улыбнулась тайтай и, поклонившись, вышла.

— Она очень любит братьев-дунган, — проводил ее взглядом Шэн Шицай.

— Сказать честно, Шэн-тайтай просто очаровала нас, — ответил Ма Дасин.

— Из-за меня вы тут наголодались. Пожалуй, приступим к ужину?

Они прошли в столовую. Слуга протянул каждому смоченное в теплой воде полотенце. Протерев руки, все трое сели за обеденный столик.

— Ешьте без опаски: у нас повар дунганин. Мы привезли его с собой из Мукдена. Как и мусульмане, мы не употребляем свинину, — начал потчевать Шэн Шицай. В сегодняшних блюдах свинины и в самом деле не было, но то, что повар дунганин, было неправдой: осторожный Шэн Шицай, не доверяя никому, поставил поваром одного из своих телохранителей.

— Бисмилла! — Дунгане застучали по тарелкам палочками для еды.

— Я постеснялся предложить «поганой» водки, но, может быть, вы употребляете?

— Нет, нет, спасибо. Мы в жизни ее не пробовали.

— Тогда восполним отсутствие питья едой, — и Шэн Шицай собственноручно подкладывал в тарелки гостей кушанья.

Гости, польщенные вниманием большого человека, без конца благодарили хозяина.

— Не тяжелы ли новые налоги для братьев-дунган? — вдруг спросил Шэн Шицай, когда пересели за другой столик пить чай.

Оба дунганина не сразу нашлись, как ответить. Они понимали, что следует покорно поддакнуть: «Нет, не тяжелы», — но не поворачивался язык — они знали о бедственном положении своего народа, задавленного нуждой.

— Не думайте, что я такой же чиновник-угнетатель, как иные, — продолжал Шэн Шицай. — Я не хочу причинять бедствия народу, тем более братьям-дунганам.

— Если сказать честно, — заговорил, ущипнув свой длинный, как огурец, нос, Ма Дасин, — мы, то есть люди, стоящие между правительством и народом, иногда сожалеем…

— Говорите прямо, не стесняйтесь: я же сказал, что хочу благополучия в первую очередь братьям-дунганам, так что смелее, смелее…