Читать «Охотница за любовью» онлайн - страница 58
Линн Грэхем
— У тебя усталый вид, — заметил он, предлагая ей руку.
«Солги! — захотелось Флоре крикнуть ему. — Скажи, что я выгляжу желанной, или красивой, или какой угодно, но только не усталой, даже если бы это была откровенная ложь!»
Но Флора проглотила уже готовые вырваться слова и оперлась на его руку. Анджело вел ее по лестнице так осторожно, словно она была дряхлой и смертельной больной старушкой. Неожиданно она возненавидела свою беременность. Как бы ей хотелось быть маленькой блондинкой с высокой грудью и точеной талией!
«Господи, какой нужно быть идиоткой, чтобы в голову лезли такие мысли», — тут же виновато подумала Флора. И все же она всем сердцем желала хоть малейшего знака одобрения от Анджело.
Добравшись до дома, Флора сразу отправилась в постель, отказавшись от ужина с Анджело.
«Только себе сделала хуже», — с горечью подумала она, залезая под одеяло.
Несмотря на усталость и плохое самочувствие, ей удалось поспать лишь пару часов. Она проснулась от ощущения, будто кто-то гоняет у нее в животе футбольный мяч. Несколько минут Флора лежала, положив ладонь на живот, ощущая прилив неизъяснимой нежности. Вскоре она почувствовала голод и попыталась не обращать на него внимания, но потерпела поражение. Ее сознание наполнилось аппетитными образами…
Полежав еще пару минут, Флора вылезла из-под одеяла и потянулась за халатом.
На кухне кот Манго тут же проснулся и, высоко подняв хвост, обошел вокруг ее ног. Просторная кухня в старинном городском доме была теплым и уютным местом: здесь находились большая печь, облицованная синей глазированной плиткой, массивный буфет с голубой посудой, на крючках висела начищенная до блеска медная утварь. В углу напротив стола антикварные часы в корпусе из орехового дерева медленно отстукивали время.
—
Флора обернулась. В дверях стоял Анджело. Сонно тявкнул Скиппер, вылезая из своей корзины. Флора ревниво покосилась на него. Недавно она сделала открытие: Скиппер оказался мужской собакой. Теперь он часто лежал у двери, поджидая, когда вернется с работы хозяин, встречая его приход громким радостным лаем. Каким образом Анджело удалось побороть стойкое недоверие этого маленького упрямца, заменив его на столь же стойкую преданность? Флора этого просто не представляла. Анджело не делал ничего особенного, разве что иногда мог небрежно потрепать песика по голове.
Анджело был еще полностью одет, хотя уже снял пиджак и галстук и переменил брюки на джинсы, заправив в них белую рубашку.
Флора покраснела. Встав с постели, она даже не пробежалась щеткой по волосам, должно быть, на голове у нее сейчас воронье гнездо.
Хм… ладно…
Она кивнула на салат и ломтики хлеба, из которых собиралась сделать себе сэндвич.
— Мне стоило все же поужинать, — призналась она.
— Не буду ворчать: «Ну я же тебе говорил», — сказал Анджело, присаживаясь на край деревянного стола.
— А ты сам хочешь есть?
— Спасибо, я уже поел. У меня просто осталась кое-какая работа…
— Иногда эта малышня так брыкается, что не дает спать, — сказала Флора, опускаясь в плетеное кресло Терезы, чтобы съесть свой сэндвич. — Ну и еще я подумала…