Читать «Знакомые незнакомцы. Обратная сторона маски» онлайн - страница 20
Олеся Осинская
Ленси внимательно просканировал украшение и покачал головой.
- Сказал бы, но не могу. Не вижу. Все-таки Джек намного более сильный маг. Вам лучше спросить его самого.
Я сердито поскрипела зубами... а что оставалось делать? Почему-то не покидала уверенность, что Его светлость тоже мне ничего не скажет. Начался третий круг фантов. Увидев, какой листочек разворачивает Люська, я тихо застонала. Огромное зарисованное пятно видно было издалека. Похоже, бассейн меня сегодня не минует. Вот уж не рой другому яму...
- Пригласить на танец Сорби! - весело огласила Люська. Не веря, я выхватила у нее бумажку. Так и есть - она прочитала верно. Именно это было написано ровным, каллиграфичным... и таким знакомым почерком. Я посмотрела в сторону угла, где сидел Джек - тот легко отсалютовал своим бокалом. Я быстро отвела глаза, снова уставившись в записку.
"Боишься?" - появилась новая надпись. Ничего я не боюсь.
"Скажи спасибо, что избавил от купания". Да он просто издевается! Я опять сердито зыркнула в сторону Сорби. Зато следующая надпись прочно вогнала меня в краску. Нет-нет, он больше ничего не писал... наоборот... это мои каракули, закрывающие пожелание "Сказать Сорби, что он козел" медленно исчезали, открывая надпись. Джек, наблюдающий со своего места, уже не скрывал улыбки.
- Ну же, - поторопила меня Люська, - сбегай быстренько. Профессор все равно никогда не соглашается, когда его приглашают. Но раз уж кто-то додумался такое написать...
Ага, как же, откажется. Стало страшно. Одно дело, когда я сама тут распыляюсь - то мои планы, и другое, когда инициатива переходит к другому - мало ли чего от него ожидать. Я еще раз неловко обернулась, надеясь, что ребята передумают, но не встретила ни капли сочувствия. Медленно переставляя ставшие вдруг ватными ноги, я побрела к Джеку.
- Так не честно, - первое, что выпалила я.
- Хм... я ожидал других слов, - лениво протянул наглец, даже не приподнявшись с дивана.
- Других?
- Ты же пришла приглашать меня на танец? - язвительно напомнил мужчина. - Вот и приглашай.
Я смутилась.
- Э-э-э... разрешите пригласить вас на танец, - невнятно промямлила я.
- Что? Прости, я, кажется, не услышал, - "подбодрил" меня Джек. Я разозлилась. Подняла глаза.
- Потанцевать не желаете? - сквозь зубы процедила я, сжимая кулаки.
- Ну... - Сорби изобразил задумчивое лицо, - с тобой что-ли?
- Нет, самостоятельно, - рявкнула я, не сдержавшись, но тут же пожалела о своей вспышке - он же специально злит меня.
- Самостоятельно не желаю, а с тобой... так и быть потанцую, - "смилостивился" мой собеседник.
- Не надо мне одолжений делать, - прошипела я.
- Да ну? Хочешь искупаться? Не я же заставлял тебя пожелание такое писать.
- Зато я уверена - ты приложил руку к тому, чтобы этот фант попался мне.
- Не пойман - не вор, - довольно мурлыкнул Джек, крепко беря меня за руку повыше локтя и подталкивая к танцполу.
Неожиданно я перехватила взгляд Рона. Заметив нас с Джеком, он движением руки прервал медленную заунывную мелодию, под которую топтались с ноги на ногу несколько пар, и зашуршал нотами.