Читать «Оранжевая история» онлайн - страница 18

Лиана Делиани

— А что? Тебе не нравится? — он небрежно пожимает плечами, оправляя футболку.

— Запомните, мистер Бролин, все ваши киски, мышки, зайчики остались в городе. Не нужно привозить их с собой.

Я откидываю с его лба влажные пряди, приподнявшись на цыпочки, целую в кончик носа.

— Ну все. Я поехала.

Дома, за ужином, мама швыряет мне тарелку так, словно это самый настоящий летающий объект. Она не выносит Питера, совершенно справедливо полагая, что это из-за него у меня ничего не вышло с Ником. Поэтому, уже год как уик-энды превратились в семейную проблему. Я успеваю поймать тарелку, когда она балансирует на самом краю стола.

Рабочая неделя летит быстро. В четверг раздается звонок.

— Бролин, только не говори, что ты соскучился.

— Нет, … то есть да.

— Оговорка по Фрейду, — смеюсь я.

— Глупости, Пипс, я звоню сказать, что в эти выходные буду занят. Может, сходишь куда-нибудь со Сьюзан?

— Не бойся, я найду, чем себя занять.

— Эй, смотри не переусердствуй.

— Ладно, пока.

В субботу я приглашаю Сьюзан выпить пива и сыграть в боулинг.

— Как у тебя дела с твоим законником?

— В прошлое воскресенье он назвал меня киской.

— И? Что это значит?

— Это означает начало конца.

Сьюзан сочувственно кивает.

— Я тебя предупреждала.

Я смеюсь.

— Спасибо, только я все сделала с точностью наоборот.

В следующую субботу я по обыкновению заканчиваю апельсиновый завоз на вилле № 6. Билл, помогавший мне, возвращается на фургоне на ферму, а я остаюсь ждать Питера. Первые уик-энды он появлялся рано, но теперь все чаще опаздывает. Чтобы чем-нибудь занять себя, я выжимаю фреш.

Когда он появляется на пороге, то по привычке застывает на несколько мгновений, прислонившись к дверному косяку.

— Как дела у заводного апельсина?

— Хорошо, как видишь, — отвечаю я.

Питер подходит и, приподняв меня, сажает на кухонный стол.

— Привет, — говорит он, целуя ямочку между ключицами.

— Привет, — выдыхаю я где-то у его виска.

Языком он игриво принимается рисовать узоры у меня за ухом.

— Щекотно, — шепчу я, крепко обнимая его.

Он здесь, рядом. Я зарываюсь носом в его шею. Как бы мне хотелось, чтобы это продлилось чуть дольше — его тепло, его запах, его объятия.

— Бролин, как ты отнесешься к тому, что мне придется уехать на несколько месяцев? — спрашиваю я, когда на закате мы лежим на диком океанском пляже.

— Куда? — спрашивает он, не открывая глаз. — И надолго?

— Я еще точно не знаю. Около восьми месяцев, может быть, дольше.

— Тебе обязательно нужно ехать?

— Ну, в общем, да, эта поездка очень важна для меня.

— С чего вдруг?

— Это что-то вроде стажировки. Я тебе потом расскажу подробней.

— Стажировка по апельсинам, — он открывает глаза и театрально закатывает их вверх.

Я толкаю его локтем под ребра.

— Не смейся, апельсины не менее важны, чем твои юридические бумажонки.

В одно мгновение он оказывается сверху, прижимая меня к песку своим телом.

— Так, мисс Пипс, я не ошибаюсь, кажется, вы только что неуважительно отозвались о моей работе?

— Значит, это я неуважительно отозвалась о твоей работе?!