Читать «Татаро-монгольское иго. Кто кого завоевывал» онлайн - страница 16
Анатолий Тимофеевич Фоменко
Начнем с того, что народности КОМИ, живущие по реке Каме, вовсе не называют себя ни пермяками, ни зырянами! Оба последние названия, очевидно извлеченные из русских летописей, присвоены им уже при Романовых. Как, кстати, и нынешнее название города Пермь, который до 1781 года был простым СЕЛОМ. Причем, называлось это село отнюдь не Пермь, а ЕГОШИХА, см. ниже. И даже не скрывается, что село Егошиха, будущая Пермь, возникло здесь лишь в XVII веке. Что общего нашли романовские чиновники между знаменитой летописной Великой Пермью XIV–XVI веков, о которой столько написано на страницах русских летописей, и селом Егошиха, ПОСТРОЕННОМ ЛИШЬ В XVII веке? Зачем они переименовали его в Пермь, а ничего не подозревавших местных жителей коми назвали громкими именами ПЕРМЯКИ И ЗЫРЯНЕ? Куда бесследно исчезла знаменитая ПЕРМСКАЯ АЗБУКА, изобретенная Стефаном Пермским? Ведь до 1917 года у коми ВООБЩЕ НЕ БЫЛО ПИСЬМЕННОСТИ. Энциклопедия говорит об этом совершенно откровенно: «народ коми не имел своей письменности» [85], т. 22, с. 146.
По другим сведениям [485], с. 232, для богослужения на языке коми в XVII веке использовалась письменность на основе КИРИЛЛИЦЫ. Но — не азбука Стефана Пермского!
Далее сообщается: «КОМИ (самоназвание — коми, комияс; в царской России (т. е. в XIX веке —
«Хозяйство Коми края долгое время оставалось натуральным…. В 17 веке на весь край было только два посада — Яренск и Турья, одно торговое село Туглим… Лишь постепенно, в 17 и особенно в 18 вв., развивается торговля и складываются местные рынки» [85], т. 22, с. 142.
«В дореволюционном Коми крае НАЦИОНАЛЬНОЙ ПЕЧАТИ НЕ БЫЛО» [85], т. 22, с. 146. Причем — не было печати даже на русском языке! Лишь после 1917 года в Коми «была создана полиграфическая база для печатания книг, журналов и газет на русском языке и на языке коми» [85], т. 22, с. 146.
«Основоположником коми литературы является поэт-просветитель… И.А. Куратов (1839-75)» [85], т. 22, с. 146. Однако И.А. Куратов ПИСАЛ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ [85], т. 22, с. 147. Что и понятно — ведь в его время у коми еще даже не существовало письменности.
«Коми-зырянский язык (иначе — КОМИ ЯЗЫК) — язык коми (зырян)… Число говорящих около 220 тысяч человек. Литературный язык сформировался после… революции на базе сыктывкарско-вычегодского говора, представляющего нечто среднее между коми-зырянскими говорами, бытующими в Коми» [85], т. 22, с. 149.
Мы познакомились с данными об одной из народностей коми, играющей, по замыслу Романовых, роль летописных зырян. Другая народность коми, родственная первой, играла, по тому же романовскому замыслу, роль летописных пермяков. В обоих случаях местные жители так и «не выучили» данные им при Романовых громкие летописные названия. Они до сих пор называют себя просто КОМИ.