Читать «Четверо с базарной площади» онлайн - страница 40

Евгений Максимович Татаренко

Он ждал друзей у ворот.

Прошли, по его подсчетам, все сроки, а Генки и Фата не было.

Запыхавшиеся избиратели появились, когда Слива уже отчаялся увидеть их.

Свое опоздание Генка и Фат объяснили в нескольких словах.

— Я так и знал, — комментировал Слива. — Тоську изберут, Лийку… Да… — споткнулся он, глянув на Генку. — В общем-то, правильно. Но я заранее знал… — Слива хотел распространиться по поводу своей прозорливости, Фат перебил его:

— Говори, что видел. Это потом.

— А-а… — протянул Слива, сразу возвращаясь к загадочному предложению щербатого. — Вот. В казну. — Он протянул Генке свой рубль, Генка передал его Фату. — В общем, сегодня я поработал за троих… — начал Слива и с многочисленными подробностями рассказал о своем дежурстве возле щербатого.

Фат сдвинул брови. Генка взад-вперед покрутил свою кепку.

— Тетушка… — сказал Фат. — Какая же она у него, тетушка, что надо в темноте навещать?.. Я пойду за тобой.

Слива подумал немного, поморгал из-под челки.

— Нет. Заметит — мне же хуже будет.

Сливина осторожность иногда оказывалась благоразумной.

— Не побоишься?.. Если один? — спросил Генка.

— А что мне? Я — за деньги! Я ничего не знаю. А там — в казну или для себя — кому какое дело?

Тут Слива был прав. С одной стороны, будущее предприятие казалось загадочным, а с другой — все могло быть именно таким, каким представил это щербатый.

— Ну, давай, — благословил Генка. — Хотя нет — рано еще…

— Рано, — согласился Слива.

— А мы? — спросил Фат. — К Дроле?

Генка помялся.

— Катя одна дома… Идемте навестим хотя, а то батька мне…

И Генка первым двинулся по направлению к лестнице. Слива вторым. Фат, мрачный, завершал процессию: «Даст бог людям сестер — одна морока… Нянчись с ними, нянчись… А дела стоят».

Катя сидела с ногами на подоконнике, глядя во двор в щелку между занавесками.

Она всегда, оставаясь одна дома, убирала подальше от окна табуреты, чемоданы, материну швейную машинку — словом, все предметы, по которым могли подняться к ней таракан или мышь; сама, поджав ноги, взбиралась на подоконник и несколько часов подряд, не отрываясь, глядела в окно. Потому что боялась глядеть в комнату: тени лежали под кроватями, под столом, через всю комнату — от фанерной перегородки между двумя кроватями, и, если не отвлечься, всюду слышались шорохи.

— А почему вы так долго? — спросила она, соскочив на пол.

Генка вздохнул.

— Ко мне не подходи, — предупредил Слива, усаживаясь на табурет у входа. — Я больной.

— Почему же ты не лежишь?

— А больным тоже ходить надо.

Фат, оглядев комнату, пристроился рядом со Сливой.

— Кать… — сказал Генка. — Может, ты посидишь еще одна?

Радость с Катиного лица как ветром сдуло.

— Долго?.. — спросила она.

— Ну, может… Ну, час… Ну, я не знаю, как.

— Ты, это, оставайся. Сегодня мы одни… — вдруг сказал Фат. Мол, обзавелся сестрой, так не отлынивай от своих обязанностей. — Пойду почитаю немного к завтрашнему. А ты жди нас — расскажем, если что…

И они ушли со Сливой, оставив Генку в этот полный событий вечер коротать время с Катей.