Читать «Ты будешь рядом...» онлайн - страница 59

Изобел Чейс

Эраб тяжело навалилась на трость и пристроила ногу в более удобное положение. Голова болела, от боли в ноге ее подташнивало. Только бы не рецидив малярии! Она быстро отогнала от себя эту мысль на случай, чтобы это не оказалось правдой.

В этот момент полог позади нее отдернулся, и из-за него вылетела Хилари:

— Эраб! Я так рада, что ты пришла! Не понимаю, как ты смогла? Сюда я добралась легко, но не знала, как вернусь обратно домой. Но я достала его! Колдун пообещал, что это сработает… правда пообещал! Напиток не ядовитый, потому что я немного его попробовала и все еще жива! Он стоил целых пять шиллингов!

Эраб, споткнувшись о свою трость, тяжело свалилась на землю.

— Что стоило пять шиллингов? — спросила она. Хилари бросилась на колени рядом с ней и принялась вытаскивать из-под нее палку.

— Любовный напиток! — пояснила она.

Глава 11

— Любовный напиток? — повторила Эраб. — Для чего?

— Я достала его для тебя! Я подумала, что тогда ты останешься с нами навсегда.

— Я? — Эраб удивленно уставилась на девочку, даже боль в ее ноге временно отступила. — Для меня? — Обиженное выражение на лице Хилари обострило ее раздражение. — Да ты знаешь, юная леди, как я была обеспокоена? Я чуть с ума не сошла, обнаружив, что никто не знает, куда ты исчезла…

Хилари побледнела.

— Я не подумала, что ты будешь беспокоиться, — тихо призналась девочка.

— Конечно, я беспокоилась! Твоя мама и Люсьен уехали на весь день, иначе они сами могли бы приглядеть за тобой. А я не могу даже вести машину…

— Как же ты сюда добралась? — удивилась Хилари.

— Жак меня привез. — Эраб чуть не проговорилась, насколько неприятным было для нее соглашение с ним, но вовремя решила этого не делать. — Он ждет в «мини-моке» на другой стороне деревни.

Хилари поморщилась.

— Думаю, он мог бы избавить тебя от хождения по деревне! — воскликнула она. — Извини, Эраб, я правда сожалею.

— Ты могла бы взять с собой Айю, — заметила Эраб. — И какая польза от этого любовного зелья?

Хилари, заметив, что у Эраб любопытство взяло верх над раздражением, усмехнулась:

— Знаешь, если ты приготовишь Люсьену чай и выльешь напиток ему в чашку, он полюбит тебя навсегда!

— Но… — запротестовала Эраб.

— Навсегда и навечно! — повторила Хилари. — Колдун так сказал. И тогда тебе не придется возвращаться назад в Англию, ты сможешь остаться здесь, с нами.

— Но, Хилари, разве ты не понимаешь, что нельзя вот так вмешиваться? Если Люсьен любит Сандру, твой любовный напиток ничего не изменит. Людям должно быть позволено самим решать подобные дела.

— Ты не любишь Люсьена?

Эраб тяжело сглотнула.

— Люблю, — призналась она.

— Тогда почему его получит тетя Сандра? Она же его не любит! Она никого не любит!

— Потому что ее любит Люсьен. Он имеет такое же право на это чувство, как ты и я.

Хилари потрясенно уставилась на нее:

— Но тогда он не попросит тебя выйти за него замуж! Это ужасно! Когда мама уезжает, я всегда остаюсь с Люсьеном, но я не смогу, просто не смогу, если здесь будет и тетя Сандра!

Эраб вздохнула, чувствуя себя такой же удрученной, как и Хилари.