Читать «Гарри Поттер и... просто Гарри» онлайн - страница 263
Светлана Исайкина
— О, — скривился Фадж, — мне совсем неинтересны сплетни, ходящие между оборотнями!
— И очень зря, Корнелиус, — голос директора стал ещё на октаву тяжелее, — в противном случае вам было бы известно, что группу нападавших оборотней напоили предварительно Волчьелычным зельем, и поставили им целью напугать местных жителей. За это им было заплачено немало галеонов группой волшебников, в которую входят весьма известные и высокопоставленные лица!
— Что за бред вы несёте! — воскликнул Министр, — предоставьте доказательства!
— Доказательства сейчас не самое главное, — ещё жёстче проговорил директор, — а главное то, что большинство оборотней равно возмущены как поведением своих сородичей, так и реакцией Министерства. И если вы не хотите войны между волшебниками и оборотнями, боюсь, вам
Боль накатила внезапно, хотя и не так сильно, как и в прошлый раз. Как будто кто-то невидимый внезапно выпрыгнул и со всей дури жахнул меня по лбу огненным молотком, да так, что круги пошли перед глазами. Наверное, я покачнулся. На несколько секунд комната со всеми её присутствующими померкла перед глазами.
— Гарри, ты в порядке? — прошептал Пат.
Он смотрел на меня с беспокойством. Я поморгал и тряхнул головой. Боль ушла так же внезапно, как и появилась.
— Кажется, — тихо протянул я.
Тут директор будто в первый раз осознал наше присутствие в помещении.
— Хотелось бы узнать, Минерва, — спокойным голосом произнёс он, — а что здесь делают эти ученики?
— Потому что господин Министр, — поджав губы, ответила МакГоноголл, — предъявляет им какие-то нелепые обвинения…
— Они не неле… — начал было возмущаться Фадж, но я его уже не услышал. Второй приступ боли огненной волной прошёлся через мою голову, снова отключив меня от происходящего.
— Что с вами, Поттер? — ворвался в моё сознание обеспокоенный голос МакГоноголл.
Я выдохнул и почувствовал, как по виску стекает струйка холодного пота. Сердце было готово прыгнуть из груди.
— Приступ м-мигрени, — пробормотал я, и посмотрел директору в глаза, — у меня бывает. Иногда.
Естественно, Дамблдор понял, о какой
— Я отведу Поттера в Больничное Крыло, директор, — послышалось у меня за спиной.
Снейп открыл рот первый раз за вечер, и сказал это с какой-то странной хрипотцой, как человек, который долго ни с кем не разговаривал. Директор перевёл взгляд на него.
— Да, — согласился он, слегка кивнув головой, — уведите молодых людей, Северус.
Тот дёрнул головой в сторону двери, и мы вышли. Фадж уже не возражал против нашего ухода.
В коридоре Снейп бесцеремонно схватил меня за руку и потащил в сторону Больничного Крыла, не обращая никакого внимания на моего друга.
— Профессор, вы… — открыл было рот Пат, но тот его резко перебил.
— Вы можете идти к себе в гостиную.
— Но…
— Я сказал, — повысил голос Снейп, — вы можете быть свободны!
Пат пару секунд оторопело таращился на него, потом неприятно сузил глаза и протянул:
— Ладно. Пока, Гарри.
— Угу, — ответил я.
Меня начало мутить. Я весь взмок, сердце билось где-то в районе желудка, а голову будто протыкали ледяными иглами. Я не знал, что там в это время делает Волдеморт, злится или радуется, восстаёт или умирает — но мне было страшно. Какой-то частью сознания я понял одно — это не пройдёт как в прошлый раз, это значит, что