Читать «Гарри Поттер и... просто Гарри» онлайн - страница 206

Светлана Исайкина

Я тупо смотрел в его глаза, такие же чёрные, как у Снейпа. На лице моего друга было написано какое-то странное недоумение. Он отвернулся, а я закрыл лицо ладонями.

— Вот, чёрт…

— Я не романтик и давно не ребёнок, — почти весело произнёс Пат, — и я понимаю, что не все дети рождаются в результате большей и светлой любви. Но это уже слишком, ты так не находишь?

— Это Снейп подслушал пророчество, — устало сообщил я.

Мы замолчали и сидели в тишине минут десять, обдумывая новости. Да, я был не прав. Снейпу есть за что меня ненавидеть. Сын любимой женщины от самого ненавистного ему человека… да…делааа….

— Кстати, спасибо.

— За что? — не понял я.

— Да ты мне, вроде, как жизнь спас, — усмехнулся он.

— Мой отец спас жизнь твоему, но они друг друга ненавидели. Твой отец любил мою мать, но косвенно повлиял на её смерть. А я спас жизнь тебе и мы — лучшие друзья, — перечислил я, — шизааа…

Пат подумал несколько минут, закурил ещё одну сигарету и, наконец, выдал:

— Жизнь — чертовски сложная штука.

Глава Тридцать Шестая, в которой я выступаю с речью

Так мы сидели довольно долго. Сидели молча, обдумывая про себя всю абсурдность ситуации. Пропустили обед.

— Знаешь, что, — вдруг сказал Пат, — хотел бы я оказаться в прошлом, подойти ко всем нашим родителям и сказать — какого хрена вы тут устроили, а мы теперь расхлёбываем?

— У тебя есть шанс, — хмыкнул я, — иди к Снейпу.

Пат издал нервный смешок.

— Да ну его… да ну их всех! — в сердцах воскликнул он.

— Правильно, — кивнул я, — мы обед пропустили, ты в курсе?

— Тебе бы всё о еде, — проворчал Пат, — да… заварили кашу наши предки… если бы они сейчас были живы…

— Если бы они были живы, — перебил его я, — мы бы тут с тобой не сидели.

— Не понял.

— А что тут понимать? Ты бы называл меня тупоумным гриффиндорцем, я тебя — слизеринской сволочью, мы бы назначали друг другу дуэли по ночам, насылали друг на друга разные дебильные проклятья, а наши отцы в тайне бы гордились своими сыновьями.

Пат расхохотался.

— Я прямо представил, — сквозь смех проговорил он, — Снейп, читающий мораль — «Поттер — такой же самовлюблённый тупица, как и его папаша! Держись от него подальше!»… Но с чего ты взял, что твой отец стал бы настраивать тебя против меня? Он же дружил с Сириусом, несмотря на его родителей.

Я фыркнул.

— Так то Сириус! Он его родителей и в глаза-то может не видал! А тут свежая вражда в памяти. Тем более, Сириус учился в Гриффиндоре.

— Может, я тоже бы попал в Гриффиндор? — пожал плечами мой друг.

— Ну, тогда, приятель, Снейп бы от тебя отказался! — засмеялся я, — пойдём уже отсюда, я есть хочу.

Пат демонстративно закатил глаза.

— Чего рожи корчишь, не всем же, как птичкам зёрнышки клевать.

— Моей птичке зёрнышек будет маловато, — хмыкнул мой друг, потягиваясь.

— А мне по весу ещё одного меня надо будет добавить при превращении, — заметил я, — а ты что, теперь совсем высоты не боишься?

— Я её и раньше не боялся, — самоуверенно заявил он, перепрыгивая через две ступеньки, — только теперь… понимаешь… нет такого покалывания в ногах… ну, когда стоишь высоко, обычно всё равно дух захватывает. А теперь такого нет.