Читать «Холодные деньки» онлайн - страница 12
Джим Батчер
То был особый тест на возможность управления реакцией на внезапный ужас. Сарисса выдержала его, не позволив страху управлять ею. Она ждала, бесстрастно и почти безмятежно, и выглядела тогда, прямо как сейчас.
От этого у меня зачесались ноги.
Она ожидала пауков.
— Итак, — сказал я. — Чему обязан удовольствием твоей компании? Я нужен для проведения напоследок парочки упражнений по йоге?
— Ты слишком прицепился к йоге, — сказала она. — Знаю, насколько ты любишь тренировки, но боюсь, должна разочаровать тебя. Сегодня вечером я должна составить тебе пару по приказу Королевы. Мне нужно будет объяснить тебе регламент приёма во дворце и развлекать, чтобы не скучал.
Я откинулся на спинку кресла и задумчиво посмотрел на неё.
— Раньше, вроде бы, у меня не было таких проблем. И, чёрт возьми, прогуливаться всю ночь вместе со столь прекрасной женщиной, как ты, больше походит на пытку.
Она улыбнулась и опустила взгляд.
— Могу я спросить тебя кое о чем? — поинтересовался я.
— Конечно.
— Это был не риторический вопрос, — сказал я. — Я серьёзно. Я хочу у тебя кое-что спросить, но если ты предпочтёшь не отвечать, то всё в порядке.
Её маска дала трещину. Я видел, как она на мгновение взглянула на моё лицо, а затем вновь потупилась.
— Почему я могу не захотеть отвечать на твои вопросы?
— Потому что мы работали вместе одиннадцать недель, а я не знаю твоей фамилии, — ответил я, — Я не знаю, чем ты занимаешься в реальном мире. Я не знаю твой любимый цвет, или какое мороженое ты любишь больше всего. Я не знаю, есть ли у тебя семья. Ты очень, очень хороша в разговорах о вещах, которые не имеют значения, и в создании впечатления, что только обсуждение этих вещей имеет смысл.
Она старательно не шевелилась и не отвечала.
— У Мэб есть что-то на тебя, не так ли? Точно так же, как на меня.
Ещё мгновение тишины. После чего она произнесла едва различимым шёпотом:
— У Мэб есть что-то на всех. Вопрос в том, использует она это или нет.
— Ты меня боишься, — сказал я в ответ. — Знаю, ты видела, что делал Ллойд Слейт, когда был Зимним Рыцарем, и точно знаю, каким он был человеком. Догадываюсь, ты думаешь, будто я стану таким же.
— Я этого не говорила, — ответила она.
— Я тебя не обвиняю, — я постарался сказать это как можно мягче. — И не пытаюсь что-либо выпытать у тебя. Даже не надеюсь, что ты предоставишь мне такую возможность. Я не Ллойд Слейт.
— И он таким не был, — еле слышно сказала Сарисса. — Поначалу.
У меня внутри всё похолодело.
Именно в этом и заключается трагедия человека — никто и не предполагает, что может быть развращен полученной властью. У всех есть нужные, даже благородные причины поступить именно так. Никто не хочет неправильно использовать ее, злоупотреблять и превратиться в уродливое чудовище. Порядочные, достойные люди отправляются верной дорогой, чтобы принять власть, не позволяя ей изменить себя или отвратить от достойных идеалов.