Читать «Сказка Востока» онлайн - страница 408

Канта Хамзатович Ибрагимов

89

Уйгуры — народность, живущая в Средней Азии и в некоторых районах Западного Китая, язык — тюркский.

90

Семалык (тюрк.) — мужская половина дома.

91

Гарем (от араб. «харам» — запрет) — женская половина дома.

92

Янычар (тюрк.) — привилегированная пехота в Турции, состоявшая из солдат-рабов, первоначально рекрутировавшая из юношей покоренных народов.

93

Аристотель (384–322 гг. до н. э.) — греческий философ.

94

Паша (тюрк. — перс.) — титул военных и гражданских сановников.

95

Эзан — призыв к молитве.

96

Каук (перс.) — высокая шапка на вате, вокруг которой наматывается сарык-платок.

97

Сипахи (тюрк.) — привилегированная армейская кавалерия.

98

Тандыр (тюрк.) — столик над печкой, покрываемый одеялом.

99

Шербет (перс.) — восточный фруктовый прохладительный напиток.

100

Буза (перс.) — легкий хмельной напиток из проса, ячменя и гречихи.

101

Аркъ (тюрк.) — турецкая водка.

102

Ураза (араб.) — пост.

103

Мулазим (тюрк.) — надзиратель.

104

Дирхем (араб.) — серебряная монета.

105

Ханка (монг. — уйгур.) — сильнодействующий опий.

106

Динар (латин.) — золотая монета.

107

Сераль (тюрк.) — дворец.

108

Яшмак (тюрк.) — разновидность полупрозрачной вуали.

109

Тамара, Тамар (около середины 60-х гг. XII в. — 1207 г.) — царица Грузии (1184–1207). В ее царствование Грузия добилась значительных успехов.

110

Так назывались восточные территории Римской империи, примерно территория современной Турции.

111

Кейхусров II — Гияс ад-Дин. Его отец Кейкубад I (ала ад-Дин, правил с 1219 по 1236 гг.) был заточен в тюрьму братом-правителем. Когда последний умер, Кейкубад I был освобожден и возведен на престол. В годы его правления империя Сельджуков стала вновь процветать. Однако при помощи собственного сына Кейкубад I был отравлен. Кейхусров II был бездарным правителем. Женившись на грузинке Русудан, он так влюбился в нее, что отказался от остальных жен и всего гарема. При Кейхусрове II начался распад империи сельджуков; он был задушен своей же свитой, близкими людьми.

112

На Востоке часты двойные имена. Внучка царицы Тамары в грузинской хронике — Соркотани, а в персидской — Есулун.

113

Конья (Иконий) — город на юге современной Турции.

114

Битикчи (перс.) — секретарь-исполнитель.

115

Ельчи (монг.) — сборщик налогов, главное государственное лицо на захваченных территориях, которому монгольский хан в столице лично вручает именные пайцзу и ярлык — атрибуты беспрекословной власти.

116

Абрек (осет.) — горец-разбойник, головорез.

117

Нойон (монг.) — крупный военачальник, командующий.

118

Аба (перс.) — верхняя одежда из грубой шерсти, род плаща или бурки.

119

Памятник средневековой арабской литературы, сборник сказок, сложенных в X–XIII вв. (рукописи относятся к ХVIII — ХIХ вв.).

120