Читать «Руки Геракла» онлайн - страница 120

Фред Томас Саберхаген

– Я примерно представляю себе, где это может быть, – повторил Аполлон. – Скажем так, в пределах двух сотен квадратных миль. Но точного места я не помню. – Он провел рукой по красивому лицу, словно стряхивал паутину. – Я не помню, чтобы там вблизи были гиганты. Если они позволят нам завершить наше маленькое путешествие, то я отвезу тебя в мастерскую Вулкана.

– Гермес тоже предупреждал меня о гигантах. – Я обнаружил, что если смотреть на облака, а не на землю, то вполне можно не закрывать глаз.

– Неужто? Наверное, Вестнику тоже приходилось сражаться с ними… Вот что я тебе скажу, Геракл, – если бы я смог припомнить врага, который лишил меня стольких воспоминаний, я побоялся бы снова встретиться с ним. Но так… невежество тоже отвага. – Аполлон встряхнулся и расправил плечи. – Довольно об этом. Зачем мы все-таки ищем Прометея?

Я рассказал моему новому спутнику о том, что Зевс хочет, чтобы его бывший враг был избавлен от наказания.

– Потому, – продолжал я, – что, похоже, один лишь Прометей может нам рассказать, где можно найти гиганта по имени Атлас. Ты ничего не помнишь об Атласе?

– Боюсь, что нет. Почти ничего.

– Ладно. Атлас, в свою очередь, так важен потому, что знает или может сделать нечто, что чрезвычайно хотят узнать Дедал с Гефестом. – Мне пришлось перекрикивать ветер. – Я не понимаю всех подробностей. Может, когда я встречусь с Зевсом, он кое-что мне объяснит.

– А, – Аполлон пожал могучими плечами, – ладно. Если Гермес говорит, что Атласа надо найти, то нам лучше это сделать. Возможно, Вестник сохранил больше памяти, чем я.

Это были не самые обнадеживающие из его слов. Колесница летела беззвучно, если не считать постоянного шума ветра. То и дело Аполлон называл определенные заметные места, города и горы, реки и озера, когда они проплывали под нами, а я по большей части смотрел на горизонт. Если судить по скорости, с которой уносилась назад земля, мы летели на диво быстро, куда быстрее «Небесной ладьи». По счастью, нас не качало, как на борту «Арго», так что я не страдал от морской болезни.

Прошло не более часа после начала нашего путешествия, когда мы начали снижаться. Мы все снижались и снижались, пока не пошли над пустынной скалистой местностью. Здесь совсем не было воды, даже маленькой речушки. Пришлось согласиться, что в этой безводной местности от «Небесной ладьи» было бы мало толку.

Теперь мы шли на высоте крыш домов, так что я уже мог смотреть на землю без страха и не испытывая морской болезни. Аполлон вел наших сверхъестественных животных зигзагом, методически выискивая что-то на земле. Мы долго летали туда-сюда прежде, чем нашли нужную скалу.

– Вот он, – внезапно сказал мой спутник. Глаза Аполлона, что неудивительно, были острее моих, так что он увидел первым. – Похоже на человека, распятого на скале. – Легким натяжением поводьев он послал колесницу резко вниз.