Читать «Предатель Кровь Кровавому Богу» онлайн - страница 184
Аарон Дембски-Боуден
– Чрезвычайно похоже, – произнес слуга в рясе. Она уставилась на источник неожиданного голоса – Аргел Тал рассказывал, что рабы мавзолея дают обет молчания под страхом смерти. Лицо человека скрывал капюшон, но она разглядела в тени краешек улыбки. – Впрочем, уверен, что ты не скучаешь по провязке.
У нее похолодела кровь. Он говорил не на готике или колхидском. Это был утурланский, диалект города-государства Монархия, в котором она родилась на далеком Хуре.
– Покажись.
Он повиновался. Не слишком красив и не слишком молод. Казалось, он на середине третьего десятка, близко к среднему возрасту. Как и все, кто проводит жизнь на борту боевых кораблей, он выглядел так, словно эти десятилетия нелегко ему дались.
А еще, без тени сомнения, он был не тем, за кого себя выдавал. Его глаза сияли жизнью и были полны веселой лжи.
– Не надо, – предостерег он. – Не зови стражу. Я видел, что ты собираешься это сделать, – добавил он через мгновение.
Она собиралась обернуться в поисках других рабов неподалеку, но не была настолько пуглива, чтобы звать Вакра Джал только из-за лживого плута, решившего испытать судьбу. Кроме того, под ниспадающим облачением к ее бедру был пристегнут ритуальный нож
– Как ты можешь говорить на языке мертвого города? – спросила она, сложив руки под грудью и обняв себя, словно от холода. Услышать это наречие, увидеть статую… все это было настолько невероятно, что вызывало тревогу.
– Я говорю на всех языках, с которыми соприкасаюсь разумом, – он встретился с ней взглядом с выражением искренности, но без угрозы. – Прости мне эти слова, но во плоти от тебя просто дух захватывает. Должен признаться, я питаю слабость к смуглым женщинам.
Он ее не успокоил, однако что-то в его голосе было более приятным, чем торжественно-почтительная интонация почти всех Несущих Слово. Даже Лоргар, вновь увидев ее, был проникнут благоговением и напоминал жреца – он молился за ее душу и называл воскрешение чудом. Примарх никак не прокомментировал роль Эреба в ее возрождении, и ни разу не пытался задавать вопросы, с которыми приходили столь многие. Лоргар не спрашивал, помнит ли она, как была мертвой, или каково на той стороне пелены. Она подозревала, что он и так знал.
Единственное, что сделал Лоргар – опустился перед ней на колени, почти сравнявшись по росту, и коснулся губами ее закрытых глаз.
–
Ей хотелось ответить, однако в присутствии примарха она вела себя так же, как множество людей до и после нее. Она глядела на него, дрожала и старалась не разрыдаться от его величественного невероятного обаяния.
Поняв ее напряженную нерешительность – как, казалось, он всегда понимал нижестоящих – Лоргар с извиняющейся улыбкой отпустил ее.
–