Читать «Зеркало Лукреции Борджиа» онлайн - страница 143
Наталья Николаевна Александрова
Вглядевшись в темноту, она различила какой-то смутный отсвет на столе. Спрыгнув на пол с высокой кровати, босиком пробежала к столу и увидела, что там тусклым овалом отсвечивает зеркало – то самое зеркало, которое она принесла c ночной прогулки с Аврелией. И это зеркало, как живое существо, звало ее неслышным голосом – как, бывает, зовет впечатлительного человека бездна, на краю которой он стоит, или темная глубина речного омута.
Лукреция с невольным страхом взяла зеркало в руку, заглянула в его туманную глубину.
В комнате было темно – но в глубине зеркала жил свой собственный, едва различимый свет, в котором роились смутные, неопределенные образы, таинственные видения.
Вдруг среди этих образов проявилось мужское лицо – мужественное, доброе, красивое лицо с темными, иронично изогнутыми бровями и мягкой складкой губ. Лицо показалось Лукреции знакомым, но она не успела его как следует разглядеть – оно уже исчезло, снова уступив место неясным образам. А потом и эти образы растворились в клубящейся полутьме, уступив место ее собственному отражению…
Собственно, так и должно быть, порядочное зеркало должно отражать того, кто в него смотрится… вот только отражение Лукреции вело себя несколько странно. Вместо того чтобы повторять выражение ее собственного лица, оно жило своей отдельной жизнью. Отражение было взволновано, испугано, оно приоткрыло рот и вполне отчетливо прошептало:
– Беги!
– Что? – переспросила изумленная Лукреция. – Бежать? Куда? Почему?
– Беги прочь из дворца! – прошептало отражение. – Беги, пока не поздно! Враги твоего отца и брата скоро явятся за тобой, чтобы заставить тебя заплатить по старым счетам семьи! Переоденься служанкой и беги прочь из дворца, прочь из Рима!
Лукреция удивленно смотрела в глубину зеркала – но зеркало молчало, теперь оно, как и положено, всего лишь отражало ее испуганное лицо.
Портьера на двери спальни колыхнулась, в комнату заглянула старая Аврелия.
– Вы не спите, мадонна Лукреция? – негромко спросила она. – Должно быть, вас разбудил какой-то кошмар?
– Не в этом дело, – перебила ее госпожа. – Мы должны немедленно покинуть дворец. Принеси мне какую-нибудь простую одежду, одежду, в которой меня не узнают. И поторопись!
– Слушаюсь, мадонна! – Аврелия поклонилась, шагнула к дверям, но снова остановилась: – Вы хотите взять с собой какие-то драгоценности?
– Ничего, кроме этого зеркала!
Через полчаса из неприметной двери выскользнули две фигуры. Судя по одежде, это были две служанки: одна – старая, сгорбленная, вторая – молодая и стройная. Впрочем, лица ее не было видно – его закрывал низко опущенный капюшон.
Две женщины явно куда-то торопились или от кого-то убегали. Они миновали дворцовые сады, вышли на старую, вымощенную камнями дорогу и вскоре уже шли среди виноградников и апельсиновых рощ, на многие мили протянувшихся к западу от Рима.
Ночная тьма редела. В рощах запели птицы, приветствуя наступление нового дня, небо порозовело, и скоро поднялось солнце. Крестьяне вышли на свои огороды. Они не обращали внимания на двух женщин, торопливо удаляющихся от Вечного города. Никому из них не могло прийти в голову, что одна из них – Лукреция Борджиа, дочь недавно скончавшегося Папы Александра VI.