Читать «Милая заложница» онлайн - страница 81
Конни Мейсон
Элспет тяжело села на кровать. От боли у нее закружилась голова.
— Да, конечно, какой же я дурак! — Роб опустился перед ней на колено. — Просто я так рад тому, что ты проснулась и твое лицо снова излучает свет.
— А я рада видеть тебя.
Элспет прижала ладонь к его щеке. За эти дни у него успела отрасти борода.
Роб накрыл ее руку своей ладонью.
— Я должен кое о чем спросить тебя прямо сейчас, пока к тебе окончательно не вернулся рассудок.
— А ты умеешь быть очень милым, Роб Мак-Ларен, — фыркнула Элспет. Было ясно, что он считает ее немного не в себе, но, несмотря на провалы в памяти, ее мысли были необыкновенно ясными и четкими. — Спрашивай все, что хочешь.
Улыбка сползла с его лица.
— Я понимаю, Элспет Стюарт, что, похитив тебя со свадьбы, я причинил тебе большое зло. Я подверг тебя опасности. Из-за меня тебя серьезно ранили. Как ты думаешь, ты сможешь меня когда-нибудь простить?
Она тут же вспомнила все, что он рассказал ей о своей жене и о Лахлане Драммонде. Наверное, стоило бы выслушать и ее жениха, но рассказ Роба звучал очень убедительно.
И не Роб выстрелил в нее из арбалета. Это Элспет помнила совершенно отчетливо.
— Да, Роб, я тебя прощаю. — Она закусила нижнюю губу. — Но…
— Но что?
— Даже если я прощу тебя, не думаю, что ты сможешь обрести покой, пока
Взгляд горца как будто окаменел.
— Ты хочешь сказать, что я должен простить Лахлана Драммонда?
— Да. У каждой истории есть две стороны, и…
— Сейчас говоришь не ты, а все эти яды, которыми тебя напичкала Хепзиба перед тем, как взяться за работу, — оборвал ее Роб. — Эта женщина утверждает, что она не ведьма, но я бы за это не поручился. Ты все еще не в своем уме.
— Нет, мой рассудок в полном порядке. — Элспет схватила его за руку. — Эта истина записана повсюду — на скалах, на стволах деревьев и в биении наших сердец: надо прощать.
— Нет. — Мак-Ларен стряхнул ее руку. — Ты не можешь этого от меня требовать. Он отнял у меня так много…
Сердце Элспет разрывалось от осознания потери Роба. А еще она боялась за него. Боялась за его душу.
— Да, это верно.
— И он совершил преступление не только против меня. — Роб мерял комнату быстрыми шагами. Его черты были искажены страданием, которое читалось и в каждом его движении. — Он причинил боль Фионе. Неужели ты простила бы человека, который заставил кого-то из твоих близких шагнуть навстречу смерти?
Плечи Элспет поникли.
— Наверное, я не смогла бы этого сделать.
— Значит, ты тоже не святая.
Роб продолжал испепелять ее возмущенным взглядом.
— По крайней мере прости себя. Ты не виноват в смерти Фионы.
Горец отвел глаза.
— Горечь похожа на смерть, Роб. Я вижу, как она растет в твоем сердце и заполоняет его, подобно сорняку. И точно так же трудно будет ее искоренить. Прости себя, пока это еще возможно.
— Не могу и не желаю. Я не прощу Лахлана Драммонда. И я не прощу себя за то, что это допустил. Никогда, ты меня слышишь? — Роб ринулся к двери. — Лучше мне сгореть в аду.
Глава девятнадцатая