Читать «Милая заложница» онлайн - страница 8
Конни Мейсон
Когда он попытался поцеловать ее еще раз, девушка отвесила ему звонкую пощечину. К ней вернулась ясность ума. Возможно, его прозвали Безумным Робом за то, что он обладал способностью заражать безумием тех, кто к нему приближался?
— Руки прочь! — скомандовала она.
Он угрюмо усмехнулся.
— Девушка, я убил десятки людей. Неужели ты думаешь, что способна помешать мне сделать с тобой все, что я захочу?
Он снова шагнул к ней. Его глаза свирепо сверкали в окружающей их темноте.
Глава вторая
Роб уверенно приближался к Элспет, стараясь не обращать внимания на ее брови, от испуга сдвинувшиеся к переносице.
— Не стоит давать кличку лошади, если знаешь, что зимой ее, возможно, придется съесть. — В его вкрадчивом голосе явственно звучала угроза. — И не стоит дружить с теми, кого ты взял в заложники.
— Тогда почему ты меня целовал? — спросила Элспет, пятясь и пытаясь не упасть на неровном полу пещеры.
Роб остановился. Это был резонный вопрос, и у него не было на него ответа. Он не понимал, что на него нашло. Роб думал, что эта часть его души давно умерла. О, он до сих пор просыпался с гордо торчащим членом, а иногда эта штуковина поднималась сама собой, стоило ему заметить мягкие очертания груди или выглянувшую из-под платья изящную лодыжку. Но Робу всегда удавалось подавлять эти импульсы. На самом деле после Фионы он уже не хотел женщин.
И вдруг в его объятиях очутилась Элспет Стюарт, и его охватило безумное желание заласкать ее до полусмерти.
Верхняя губа Роба приподнялась в злобной усмешке. Он не хотел испытывать такие чувства ни к кому, кроме своей жены. И уж точно ему не нужна была женщина Лахлана Драммонда.
Когда у него в голове впервые возник этот план, все, чего он хотел, — это нанести удар Драммонду, изнасиловав его невесту. Но когда она оказалась в его власти, Роб засомневался в том, что способен довести задуманное до конца, и даже в том, что ему удастся возбудиться достаточно для того, чтобы лишить ее девственности.
Да, он лгал, крал и убивал.
Но никогда не овладевал женщинами против их воли.
Однако по поведению Элспет Стюарт нельзя было сказать, что она его не желала. И Роб уже убедился в том, что, если он и в самом деле решит ее изнасиловать, член его не подведет.
Роб улыбнулся, потому что его улыбка, похоже, заставляла ее трепетать.
— Я поцеловал тебя, потому что это было лучшим способом заставить тебя заткнуться. Хотя я не ожидал, что тебе это настолько понравится.
Глаза Элспет сузились, превратившись в щелки.
— Мне это не понравилось.
— Ты же знаешь, что лгуньи отправляются прямиком в ад.
— Вместе с теми, кто похищает невест у алтаря, — парировала Элспет, продолжая пятиться и поддерживая одной рукой подол своей бархатной юбки, чтобы не наступить на нее.
Девушка уперлась спиной в заднюю стену пещеры. Отступать было некуда.
— О, на этот счет можешь не беспокоиться. Я был обречен попасть в ад задолго до сегодняшнего утра.
Преодолев разделяющее их пространство, Роб положил ладонь ей на шею.
Элспет не сопротивлялась. Это говорило о том, что она умна. В борьбе он мог неумышленно причинить ей боль. Но ее сердце трепетало, как крылышки колибри.