Читать «Тайны «Фрау Марии». Мнимый барон Рефицюль» онлайн - страница 30

Артём Тарасов

– Кто ты? – полушепотом произнесла Анна.

В ответ едва слышно прошелестел ветер:

– Anna Belle… Anna Belle… Anna Belle…

– Что я должна сделать, Анна Белль?

– Anna Belle… Anna Belle…

Анна отошла от стены и посмотрела на Катю, которой явно было не по себе:

– Ты что-нибудь слышала?

– Слышала… Вы задавали очень странные вопросы…

– А, ну тогда поехали. Это я так, всякие мысли… Все нормально.

Они сели в машину и выехали на дорогу. Анна обернулась и поглядела через заднее стекло. На месте старой мельницы находился корабль! Его паруса раздувались в порывах ветра и трепетали в воздухе.

Анна вновь села прямо. Глядя в затылок водителю, она обратилась к своей попутчице:

– Катя, посмотри назад. Что там?

Девушка обернулась. Мельница удалялась от машины, ее лопасти вращались на ветру, вслед за которым на шарнирах поворачивалась головная башня с винтом.

– Мельница. А что там должно быть, Анна Федоровна? – настороженно спросила Катя.

– Красивое здание, – вдруг произнес водитель, – как большой парусный корабль!

– Очень похоже, – согласилась Анна и больше не оборачивалась.

На улицах Амстердама было полно велосипедистов. Они просачивались между машинами и проскальзывали вдоль набережных. Сотни припаркованных велосипедов громоздились на берегах каналов и у входов в маленькие кофейни. Толкотня, создаваемая этим всеобщим движением, звенящие трамваи, стаи голубей, взлетавших и садившихся на каменные мостовые, порождали тот самый неповторимый колорит и образ Амстердама.

Рейксмюсеум – самый большой в Нидерландах музей и по размеру дома, исторического памятника, который он занимает, и по коллекции картин и ценностей, составляющих гордость нации. Здание архива, куда приехали Анна и ее помощница, располагалось в стороне от основного помещения музея, в одноэтажном строении, куда посетители допускались исключительно по записи и предварительному договору. Женщины получили талончики с номерками на посещение архива и уселись в креслах, ожидая, когда к ним выйдет кто-нибудь из персонала, чтобы проводить в читальный зал. Скоро такой представитель объявился, и они проследовали за ним в рабочее помещение.

– Я заранее приготовил интересующие вас документы, – сообщил работник архива. – Конечно, у нас есть кое-какая информация. На двух языках – голландском и английском. Только у вас немного времени сегодня!

– Ничего, успеем, – улыбнулась ему Анна. – А можно будет снять копии документов и забрать с собой?

– Сразу нет. Вы сначала должны выбрать страницы, которые вас интересуют, потом оплатить заказ – и получите его, как только будет готов.

– Быстро?

– Все зависит от объема материалов и, конечно, от содержания. Мы должны посмотреть, что вы хотите копировать.

– Ну, конечно, не приватные записи о жизни королевской семьи Нидерландов!

– Есть много других источников, которые мы не разрешаем копировать, – сказал архивариус без тени улыбки.

Они разместились в длинном зале. Помимо печатных документов, пачка которых их уже поджидала, на столе стояли прибор для просмотра микрофильмов и коробка со слайдами.