Читать «Камень преткновения» онлайн - страница 189

Анатолий Дмитриевич Клещенко

Наконец Генка позволил уговорить себя и, сбросив рюкзак, с трудом распрямил спину.

— Давайте я вас сменю, — предложил Сергей Сергеевич. Освободясь от хариусницы, он сидел, привалясь к пню, громко дыша ртом.

Генка подмигнул Эле и сказал:

— Давайте.

— Я покурю только…

Кивнув, Генка лег на спину, раскинув руки. В просветах между кронами сосен пробегали розовые ватные облака, но казалось, будто клонятся, готовясь упасть, сосны. Клонятся, клонятся и, не трудясь покачнуться в обратном направлении, снова стоят прямо.

— Гадостью какой-то пахнет где-то рядом, — сказала Эля.

— Гнилью, здесь грязи недалеко, болото, — объяснил Генка и потянул носом воздух. — Нет, вроде пропастиной несет. Наверное, медведь сохатого на грязях устерег. Надо посмотреть, пожалуй.

— Я с тобой, ладно?

— Пойдем, здесь недалеко. — Генка поднялся, вскинул на плечо ружье. — А то не ходи. Ноги-то наломала уже…

— Иди знай! — поправляя сетку, приказала девушка. — Разговаривать еще будет!

Пройдя шагов десять, она спросила:

— А если там медведь?

— Ну да! Будет он нас ждать, куда там!

— Все равно я с тобой не боюсь. Знаешь, какой ты?

— Какой?

— Ты… не знаю!

— Ну вот! — разочарованно протянул Генка.

Они вышли к светлой, затянутой лиловатым мхом мочажине, которую разрезал пополам ручей. Сильнее, чем падалью, пахло серой, но Генка опять повел носом и показал в дальний угол.

— Там вроде. Вон и кукша вылетела.

Мох зыбился под ногами, и Эля уцепилась за спутника. Тот усмехнулся:

— Не робей. По нашим местам трясин нету… Черт, верно ведь, лось!

Между двух сосенок на краю мочажины Эля увидела не лося, как ожидала, а клочья свалявшейся серо-коричневой шерсти, несколько некрупных костей с присохшими к ним размочаленными сухожилиями. То, что походило на лося — голенастые, все еще одетые серой шкурой ноги, соединенные голым позвоночником, и голоса зверя, — лежало поодаль. Серая, ссохшаяся шкура на ногах, гладкая, как бы прилизанная, так разнилась от раскиданной кругом шерсти, длинной и грубой, что Эля решила: наверное, длинная шерсть принадлежит медведю, а не лосю.

— Г-гад! — сквозь зубы процедил Генка.

— Что он, линял, да? — спросила Эля.

— Кто?

— Ну, медведь.

— А-а, медведь ни при чем.

— А шерсть? Вот эта, коричневая?

— Сохатый это, — сказал Генка. — Такой зверина пропал зря! Пойдем. Теперь тут… долго нечего делать. Испорчены теперь грязи.

— Слушай, ты переведи на русский язык!

— Ну, понимаешь: не будут сюда звери ходить, пока пропастиной пахнет.

— А зачем им ходить сюда?

— Так ведь грязи же! Вроде как солонцы.

— Насчет солонцов что-то читала. Пойдем.

— Эх! — Качая головой, Генка в последний раз посмотрел на остатки лося.

— Жалко, — равнодушно согласилась Эля и потянула его за рукав. — Пойдем.

Сергея Сергеевича они застали все в той же позе. Вздохнув, он поднялся, подергал рюкзак за лямку, вздохнул еще раз и попросил Генку:

— Вы мне помогите его надеть, пожалуйста…

— Ладно вам, — нелюбезно сказал Генка, махнув рукой. — Хоть хариусницу донесите до места.