Читать «Ловец теней» онлайн - страница 116
Екатерина Александровна Неволина
Алый плащ из драконьей кожи символизировал крайнюю степень опасности и буквально означал: «Я на пороге разоблачения».
Так сказать, подстраховочный вариант, если они вдруг усомнятся в словах Миши-мага. Сегодня, разрезая ему веревку, Динка сказала только, чтобы он убирался и не вздумал геройствовать: время еще не пришло. А вот теперь, похоже, пришло.
З’одир привычно и ловко махал своим боевым молотом. Его репутация в игре была вне подозрений, а проблемы обычно заканчивались едва ли не раньше, чем успевали начаться. Увы, в реальной жизни все было по-другому.
Но о ней пока можно забыть. «Предатель, — придумали тоже, — пробормотала Динка, засовывая в рот кончик растрепанной косы. — Да они еще ничего не знают! Они еще благодарить меня будут!»
Примечания
1
Круглая стеклянная колба с длинным носиком, применяется для химических (и алхимических) опытов.
2
Оболдуев Никита Андреевич — в то время глава московской полиции.
3
Изыди, создание (
4
Lemegeton Clavicula Salomonis — «Малый Ключ Соломона», магический трактат по демонологии.
5
De jure — по закону, употребляется также в значении буквально, дословно (
6
Притвор — помещение, через которое осуществляется вход в церковь.
7
Астенический тип — физически слабый (
8
Кто ищет, тот найдет! (
9
Необыкновенная привлекательность.
10
Изгоняем тебя, дух всякой нечистоты, всякая сила сатанинская… (
11
Посему тебя, змий проклятый и легион диавольский, заклинаем Богом Живым (
12
Комель — в данном случае толстая часть бревна.