Читать «Сильнее боли» онлайн - страница 31

Андрей Русланович Буторин

– Рассказывайте, — повторила Галина, и Тарас, скомкав окровавленный платок, стал сбивчиво говорить ей о преследовавших его приступах боли.

Выслушав не перебивая, Галина переспросила:

– Когда у вас был первый приступ?

– Вчера. Да, вчера вечером, — ответил Тарас. И осторожно спросил: — Вы мне верите?

– Не знаю, — честно призналась Галина. — Вы могли все придумать, когда я сказала, что у меня болит голова.

– Но зачем? Зачем мне это придумывать? — воскликнул Тарас и сглотнул, едва не подавившись собственной кровью. — Я никакой не маньяк и не насильник, поверьте! Я простой школьный учитель.

– Да? — неожиданно и непонятно отчего развеселилась Галина. — И что вы преподаете?

– Русский язык и литературу.

– Жаль, — хмыкнула Галина, и если бы не близорукость Тараса, он увидел бы, что женщина немного расслабилась, выражение лица стало совсем иным, во взгляде пропала обреченность. — Лучше бы это… как оно там у вас называется?.. Основы соблюдения безопасности?

– Основы безопасности жизнедеятельности, — поправил Тарас. — Но нет, увы. Только русский и литературу.

– А ну-ка! — оживилась вдруг Галина. — Сейчас проверим, кто вы есть. Скажите-ка, что такое тропы?

– Тропы? — шмыгнул носом Тарас. — Дорожки такие, проделанные ногами людей или животных. В лесу, в степи там… в общем, где нормальных дорог нет.

Галина напряглась. Тарас не мог это увидеть, но почувствовал. И с легкой ехидцей в голосе добавил:

– А то, что вы имеете в виду…. Троп — это такой оборот речи, для усиления ее выразительности. Когда слова или выражения употребляются в переносном смысле. Эпитет, метафора, сравнение и все такое… Годится?

– Вполне. — Из голоса Галины исчезла настороженность. — Хотя в принципе отчего бы школьному учителю не быть маньяком? Примеров хватает.

– Да ладно вам, — снова шмыгнул Тарас. — Сами-то откуда про тропы знаете?

– На журфаке училась, — буркнула Галина и быстро сменила тему: — Так что делать будем, учитель?

– Для начала… — сказал Тарас, но кровь опять хлынула струей на подбородок, и он задрал голову, нашаривая в кармане платок.

– Для начала нужно вам первую помощь оказать, — подошла к нему Галина и сама достала окровавленный кусок ткани. Критически его осмотрела и покачала головой: — Да уж… Надо бы воду найти. Есть ведь тут какие-нибудь колонки, колодцы?

– Ддесь река ездь… — прогундосил Тарас, не опуская головы.

– Да-да, я что-то такое помню, — кивнула, вглядываясь в темноту, Галина. — Только вот где?

Тарас махнул рукой в сторону той самой злополучной дачи, на которую Галине даже смотреть не хотелось. Домик, где пришлось им так «романтично» познакомиться, был самым крайним в поселке. А дальше, меж кустов и редких деревьев, и впрямь поблескивала лунной дорожкой вода.

– Пойдемте. — Немного помедлив, Галина взяла Тараса за руку, поскольку он так и стоял, взирая на луну и звезды, зажав пальцами ноздри, и повела его к реке. Но все же взяла намного правее дачи, хоть и пришлось сойти с дорожки в довольно густую траву.

Тарас шагал за Галиной послушно и молча, лишь изредка чертыхался, когда ноги путались в траве и спотыкались о кочки. «Удивительное существо человек, — рассуждал он, обращаясь, видимо, к звездам, поскольку смотрел по-прежнему на них. — Ничтоже сумняшеся, лупит ближнего по лицу, а потом за ручку, как любимое дитятко, ведет смывать кровушку. После того ведет, как тот самый ближний напомнил, что у них общая боль. Не радость, не интересы, а именно боль. Только она, видимо, и сближает людей, делает их терпимее друг к другу. Не потому ли человечество так любит воевать, чтобы потом, обнявшись с бывшим недругом, погоревать над обоюдными ранами?» Впрочем, философствовать Тарасу пришлось недолго — скоро уже Галина испуганно крикнула: «Стойте!» — она сама чуть не шагнула в пустоту внезапно возникшего под ногами обрыва.