Читать «За горизонт» онлайн - страница 155
Андрей Геннадьевич Дьяков
– Я все в толк не возьму, люди это или нет? – Дым пристально разглядывал чужаков. – Уж больно на рыб похожи.
– Амфибии, судя по жабрам, – Таран закинул автомат за спину, поднимаясь в полный рост и демонстративно показывая пустые руки.
– Амфибии? Это как?
– Это значит, и на суше, и в воде способны жить, – припомнил Глеб познавательные беседы с Авророй. – Как тритоны.
– Хм… А ведь и правда, «тритоны», – ухмыльнулся сталкер. – Рыбохвостые сыновья древнегреческого бога, вестника глубин…
– Чьи сыновья? – озадаченно переспросил Геннадий, вслед за приятелем покидая укрытие.
– Не забивай голову, – отмахнулся Таран. – И ствол не зачехляй пока. А то мало ли как оно обернется…
На появление чужаков племя отреагировало с опаской и любопытством, но без проявления враждебности. Спасенный мутант первым проковылял к странной троице и, издав серию булькающих звуков, указал на поверженного монстра.
– Чего это он? – недоверчиво буркнул Дым.
– Погоди, Гена, не встревай.
Сталкер подчинился приглашающему жесту незнакомца и, приблизившись к туше змея, потянулся к чехлу на поясе.
– Ах, черт, нож-то свой я комдиву подарил…
Дым с готовностью протянул командиру увесистый тесак. При приближении гиганта тритоны испуганно отпрянули, но быстро успокоились, не выявив в его действиях угрозы. Таран примерился и, коротко рубанув по туше, в несколько точных ударов срезал солидный шмат слизистого мяса.
– И что ты с этой дрянью делать будешь? – Геннадий лыбился во весь свой щербатый рот. – Сожрешь в знак дружбы народов?
– Притухни, говорю! – зашипел сталкер. – Иначе тебе скормлю, если варежку не захлопнешь.
Демонстративно кивнув переговорщику, он отошел к своим, аккуратно положив добычу на ступеньку. Тритоны, на время потеряв к незнакомцам интерес и окончательно успокоившись, принялись деловито разделывать труп морского гада и набивать мясом объемные сетки-баулы и заплечные корзины, точь-в-точь такие же, как и у первого встреченного путешественниками охотника.
Один из серокожих, боязливо подобравшись к троице людей, осторожно ощупал рюкзак Глеба, затем снял со спины свою корзину и протянул мальчику.
– Из водорослей плетут, похоже, – заключил сталкер и перевел взгляд на сына. – Чего стоишь? Освободи рюкзак, да поменяйся с человеком. Вон как приплясывает, бедняга.
– Да на кой мне этот народный промысел? – Мальчик растерянно покосился на корзину.
– Снимай рюкзак, говорю. Вернемся, я тебе свой отдам, – Таран вымученно улыбнулся тритону и, обернувшись к сыну, скорчил свирепую рожу: – Нам контакт наладить надо. Глядишь, введут в курс дела. С поисками помогут.
– Эти? Помогут? – Дым с сомнением покосился на клекочущих на своем «тарабарском» созданий.
– А что? Ребята, вроде, мирные. Ведут себя адекватно…
– Адекватно? Без портков рассекать – это, по-твоему, адекватно? – Геннадий шарахнулся в сторону, когда второй любопытный воин попробовал ткнуть длинным когтистым пальцем в «Утес». – Может, других поищем, без жабр?
– Ты здесь видишь других? – сталкер выудил из недр своего рюкзака бережно хранимую для особо торжественного случая банку шпрот. – Нет? Тогда с этими работать будем.