Читать «Профессиональный побег» онлайн - страница 23

Глеб Седых

— Как скажете, ваше высочество. Может быть, вам что-нибудь принести? Или я могу позвать девушек, чтобы они помогли вам принять ванну.

Суо даже передернуло при мысли о девушках, которые могут увидеть ожоги. Слухи вмиг долетят до сестренки, и тогда простым избиением в тренажерном зале не отделаться. Нет, это надо пресечь на корню.

— Спасибо за заботу, но я сам со всем справлюсь. Помощь мне не нужна. Вы можете идти, — добавив в голос металлические нотки, отрезал принц.

Клари еще раз внимательно посмотрела на своего любимца, поклонилась и вышла. Суо остался один наедине с завтраком, уничтожил вкусное великолепие в самые кратчайшие сроки, а затем принял ванну, то и дело охая и ахая. Выудив из пространственного кармана аптечку, он покрыл мазью почти зажившие ожоги и перевязал раны.

Принц достал из шкафа охотничий костюм темно-зеленого цвета и мягкие эльфийские сапоги. Быстро одевшись, Суо опустился в кресло, закрыл глаза и вошел в транс, чтобы поднакопить энергии и постараться долечить ожоги, поторопив процесс регенерации. Лечебная магия давалась ему легко, он владел ею гораздо лучше сестер, только вот магические раны плохо поддавались лечению. Принц просканировал окружающее пространство и решил вздремнуть, ведь у него оставался в запасе еще целый час.

Очень известный храм в неизвестном месте

Утро, как всегда, настало внезапно. Колокол, возвещающий начало нового дня, гудел в мозгу, словно пытаясь проломить череп. Едва услышав скрип двери, Суо вскочил с постели, устроенной прямо на полу, и увидел деда. В этот раз он был без уже привычного ведра с водой. «Отвык я за полгода от деда и его шуточек», — подумал Суо и начал одеваться.

— Ну что, соня, пора размяться. А то ты вчера двигался не быстрее черепахи.

— Дедуль, тебе внуки нужны только для того, чтобы получать наслаждение от их пыток? Каждый раз ты придумываешь для меня все новые пакости. На сыне и внучках не до конца оторвался, вот и наверстываешь упущенное, — обиженно проговорил Суо.

— Ну ты и насмешил. Запомни, мальчик мой, дети — цветы жизни, и ими надо наслаждаться. А вот внуки — это как сладости, которые нужно есть медленно, смакуя. Это я и делаю, — ощерился в зловредной улыбке дед.

— Ох, и что же ты приготовил мне сегодня? — вздохнул Суо. — Надеюсь, не полосу препятствий в виде грязевой траншеи, как это было в прошлом году. Я бы еще понял, если бы ты гонял по ней моих сестер: хоть какое-то удовольствие можно получить, наблюдая за промокшими девушками. Но я-то — совсем другое дело.

— Ты просто еще слишком юн, чтобы понять это. Сделай сначала разминку, а сюрприз будет после обеда, — заговорщицки произнес старый хитрец.

Выйдя во двор небольшого храма, Суо начал выполнять разминочный комплекс, а затем перешел к основным упражнениям. Потом он повторил все то же самое с одной и с двумя катанами, с алебардой и копьем. Часа через три, когда с раскрасневшегося Суо пот буквально лил ручьем, молодой монах позвал принца на завтрак.

Какой завтрак может быть в маленьком храме на горе? Рис с мясом и тушеные овощи, которые принц смолотил за пять минут. Поблагодарив повара, Суо поднялся и вышел во двор. Сзади послышались тихие шаги, и раздался голос деда: