Читать «Профессиональный побег» онлайн - страница 148
Глеб Седых
На улице оказалось неожиданно холодно. Как только Шило не замерз в этой тонкой одежонке? Быстро пройдясь до переулка, я запрыгнул в экипаж. А вот и спасение от холода, на сиденье лежала толстая шуба и несколько шерстяных одеял. Быстро укутавшись, я кивнул кучеру, и экипаж тронулся с места.
Через пятнадцать минут мы подъехали к богатому трехэтажному дому на улице Ювелиров. Я вылез из экипажа и не успел подойти к двери, как она распахнулась. За дверью оказался мужик с колючими глазами, одетый в ливрею. Пропустив меня внутрь дома, он выглянул на улицу и посмотрел по сторонам, а затем закрыл дверь и сделал мне приглашающий жест. Я пошел вслед за лакеем, на ходу переходя на магическое зрение. Ага, как я и предполагал, Билли тоже тут. Маячок, который я на нем оставил, подавал сигнал со второго этажа. Судя по всему, мы тоже направлялись туда, так как слуга вел меня к лестнице. Проводив меня до комнаты, лакей открыл дверь, дождался, пока я войду, и закрыл дверь, оставшись снаружи.
Комната оказалась довольно большой. У дальней стены был камин, у которого стояли два кресла и столик с вином и закусками. В креслах кто-то сидел, но в темноте лиц было не видно, только отсветы камина позволяли разглядеть фигуры сидящих.
— Ты все сделал, Шило? — прозвучал вопрос.
— Да, — ответил я, пытаясь подражать голосу убийцы.
— Ты убил обоих, девчонку и парня? — опять вопросил тот же голос.
Вторая фигура вскочила с кресла:
— Отец, ты же обещал не трогать Лариту! Как ты мог? Я же люблю ее! — Билли упал на колени и зарыдал.
Вот, значит, как. Он все-таки любит Лариту и не желал ее смерти. Это все меняет.
— Молчи, щенок. Ты опозорил меня перед всем кварталом, а завтра о моем унижении знал бы весь город. Зато теперь никто не посмеет мне перечить. А девчонка все равно недостойна тебя, они нищие. Это же надо: сыну главы гильдии воров влюбиться в дочку пекаря, — ответил Варот. — Шило, вот твоя награда. — В мою сторону полетел кошель, который я подхватил и убрал за пазуху. — Можешь идти.
Повернувшись к двери, я закрыл щеколду и накрыл комнату сферой тишины.
— Эй, Шило, ты что делаешь? — раздался сзади удивленный голос.
Повернувшись к вставшему на ноги Вароту, я подошел к креслу и с размаху ударил его в челюсть:
— Это тебе за Лариту.
Следующий удар пришелся по печени.
— А это — за меня.
Удар в живот.
— А вот это просто так.
— Ты кто? — промямлил Варот.
Билли, сидящий рядом с ним, смотрел на меня расширившимися глазами, видимо, узнал ненавистный ему голос.
— Она жива? — вопросил хмыренок, хотя после того, как я убедился в его чувствах, мне уже не хотелось его так называть.
— Конечно, жива. Сейчас она дома, видит десятый сон. Кстати, Варот, Шило был очень разговорчив и много чего мне рассказал, — ответил я, снимая маску. — И что же мне с тобой делать? Убить или сдать страже? Нет, страже я тебя сдавать не буду, больно много хлопот. Проще убить и забыть обо всех проблемах. А как ты думаешь, глава гильдии воров Варот?
— Не убивай меня, я сделаю все, что пожелаешь, — промямлил папашка Билли, стоя на коленях.