Читать «Вьющиеся розы» онлайн - страница 24

Элен Стюарт

В самой студии, за надежными спинами охранников, было гораздо уютнее и спокойнее. Помещение представляло собой большой двухуровневый зал, арендованный по случаю вечеринки. Часть нижнего зала занимали круглые столики и сцена, сейчас пустая. На авансцене высилась микрофонная стойка, очевидно, для выступающих. В глубине были расставлены стулья и пюпитры для музыкантов.

Вдоль стен нижнего зала были установлены прозрачные пластиковые стенды, висели большие экраны, на которых мелькали какие-то кадры; простенки занимали полотна и постеры дизайнеров, художников и фотографов, сотрудничающих с журналом. Пока Дорис пыталась сориентироваться в обстановке, Шарон, похоже чувствующая себя как рыба в воде, куда-то испарилась. От обилия людей и шума у Дорис закружилась голова. Хорошо, что неподалеку оказался один из столиков, к которому она и устремилась.

— Здравствуйте, мисс. Как вам интерьер, не слишком ли много ярких пятен?

— Действительно, чрезвычайно сложно выделить основную деталь, не правда ли?

Совершенно неожиданно для себя самой Дорис оказалась в центре внимания. Ее окружила небольшая компания молодых мужчин, дорого и со вкусом одетых. Очевидно, атмосфера светской вечеринки опускала ряд условностей, которые всегда были для Дорис спасительной ширмой, защищающей ее от неожиданных вторжений.

— Прекрасная мисс, — продолжал ценитель дизайна, подошедший к ней первым, — разрешите представиться, Грегори Богард. — Он сделал паузу, как будто ожидая, что это известие поразит Дорис.

— Извините, — улыбнулась Дорис, глядя ему в глаза, — но ваше имя ничего мне не говорит. — И сама изумилась своей бесцеремонной храбрости.

— Вы, должно быть, не местная, — догадался один из свиты Богарда.

В это время какой-то журналист, прогуливающийся по залу с видом азартного охотника, принялся щелкать своей фотокамерой, очевидно пытаясь запечатлеть Грегори Богарда с новой пассией. Его появление натолкнуло Дорис на сумасбродную идею, позволявшую отделаться от неприятной компании.

— Да, я не местная, — очаровательно склонила голову она. — Я из столицы. Проездом. Гастроли, знаете ли, такая утомительная штука. — Она изящно пожала плечами.

Смущение промелькнуло на холеном лице Богарда, но, пока он пытался вспомнить, кто из знаменитостей приглашен на вечеринку, Дорис, прощально улыбнувшись, исчезла в толпе гостей. Как упоительно ощущать себя привлекательной. Это дает свободу.

Она все еще улыбалась своей выходке, когда едва не столкнулась с высоким мужчиной, спускавшимся с галереи второго этажа.

— О, извините… — Дорис подняла глаза… и замерла.

— Дорис?

— Стив?

Перед ней стоял Стивен Тайлер. Он был подтянут и красив. Темно-серый костюм, небольшой воротник белой рубашки и тонкий черный галстук. Недоуменно улыбаясь, он смотрел на Дорис. И в глазах его удивление сменялось восхищением.

— Дорис, ты великолепна!