Читать «Док Сэвидж. Выпуск второй» онлайн - страница 241

Кеннет Робсон

В то время, как Док вел своих товарищей к появившемуся выходу, несколько бедуинов, оставшихся снаружи, мчались по тропе, ведущей к холмам.

Человек из бронзы шел впереди, направляясь к одному из маленьких шатров.

— Подождите здесь! — велел он остальным.

Глава XXIII

Всеведущий

Док Сэвидж лишь несколько секунд пристально вглядывался в лежавшее внутри черного шатра тело.

Он вошел и прикрыл лежавшую фигуру великолепной цветастой шалью. Голова была почти отделена от туловища.

— Проклятье! — визжал Монах. — Я возвращаюсь! Пат все еще где-то в гробницах! Может быть, они не вывели ее оттуда!

— И я с тобой, — поддержал его Ренни. — Мы должны найти ее!

Скачущие бедуины исчезли в проходе, ведущем к оазису.

— Найти Пат будет нетрудно, — улыбнулся Док Сэвидж. — Ей всегда удается выйти из положения. Кажется, и на этот раз исключения не будет.

Человек из бронзы стоял лицом к беспорядочному нагромождению скал у входа в гробницу. Среди утесов появились две фигуры. Одна из них, белокожая, отличалась стройностью.

Лицо второго человека имело темную кожу. Он был облачен в традиционный арабский наряд. Белые зубы сияли в улыбке. Грудь его пересекала многоцветная лента, свидетельство какой-то почетной награды.

— Ба, да ведь это Кассан! — воскликнул Дэнтон Картерис. — Мой дорогой друг, Кассан Тасунанский!

Монах бросился вперед. Он не расслышал слов путешественника.

— Наконец-то я добрался до него! — завопил разъяренный обезьяноподобный химик. — Я сейчас разорву тебя на мелкие куски и брошу на поживу воронью!

— Постойте, Монах! — воскликнула Пат Сэвидж. — Вы меня удивляете! Мистер Кассан в отношении меня только пошутил. Он похищал меня трижды. Не многие девушки удостаивались такой чести.

Одежда, которой снабдили Пат в пустыне, была ужасно перепачкана. Ее лицо было очень, очень грязным.

— Взгляни-ка, Док, — весело сказала она, — кого я привела с собой. Познакомьтесь, это мистер Кассам, единственный, насколько я знаю, агент ФБР, или «джимен»- так, кажется, их называют, — работающий в Тасунане.

— О, я был проинформирован об этом в свое время, — улыбнулся Док. Должен извиниться за маленькое беспокойство, причиненное вам в гробницах, мистер Кассан. Но это было необходимо сделать, чтобы произвести впечатление на Вайти Джейно и бедуинов. Им показалось бы странным, если бы я не ударил вас.

— Все это доставило мне массу удовольствия, уверяю вас, — сказал мистер Кассан на чистейшем английском. — Кстати, у вас, как это говорится, отлично поставлен удар.

— В последний раз мистер Кассан похитил меня, чтобы вырвать из рук Хадиса, — сказала Пат Сэвидж. — Но в первый раз, в Манхеттене, он вел себя как настоящий грубиян. И я рада, что ты разок стукнул его, Док.

Мистер Кассан отвесил низкий поклон.

— Похоже, что каждый раз, как у меня появляется настроение совершить похищение, очаровательная кузина Дока Сэвиджа оказывается где-то поблизости, — улыбнулся он. Затем его лицо стало суровым. — А Хадис и его белый помощник погибли в подземном туннеле, — добавил он. — Мы были совсем рядом, но выбрались через другой вход, о котором я знал.