Читать «Док Сэвидж. Выпуск второй» онлайн - страница 228

Кеннет Робсон

— Это ничего не меняет, — возразил Картерис. — Махал, мы все выходим.

— Ты изрек истину, — согласился престарелый бедуин. — На все воля Аллаха!

Картерис и его люди последовали за товарищами Дока. Ренни и Монах проигнорировали бандита в маске и побежали к женщине на песке, привязанной к столбам.

Все вышедшие из расселины, ведущей в гробницы, были без оружия. Картерис и его арабы, выходя, держали руки поднятыми вверх.

Трое бедуинов в масках, сидевшие рядом с женщиной, поднялись. Один из них держал похожий на колыбель ящик так, как будто приготовился вывалить смертоносный шар рядом с головой Пат Сэвидж.

Картерис шел впереди своих арабов. Туземцы отстали из-за слабости престарелого Махала. Внезапно со скал окружающих холмов донесся звонкий крик. Появилась высокая фигура Хадиса. Его украшенный самоцветами ятаган сверкнул в лучах утреннего солнца.

— Зишахам бисм эр Расуль! — прокатился по холмам его клич.

Другой крик раздался на арабском языке. Он означал: «Убивайте собак-неверных!»

Дюжина ружей среди скал изрыгнула пламя и дым.

Престарелый верный Махал свалился первым. В своем последнем крике он воззвал к Аллаху. Остальные как бы запнулись на бегу.

Упал один, затем второй. Их белые одеяния окрасились кровью.

Ни одна пуля не коснулась белых людей.

Рэйнон Картерис повернулся, бессильно сжимая кулаки над головой.

— Будьте вы все прокляты! — завопил он в припадке временного помешательства. — Убейте меня тоже! Слышите? Стреляйте! Ну, почему же вы не стреляете?!

Монах завизжал от ярости. Ренни осыпал проклятиями кровожадных бедуинов, которыми командовал Хадис. Какую-то минуту все ожидали, что вот-вот будут расстреляны.

— Вот и все! — прорычал гангстер в маске. — Я знал, что эти парни придут! Мистер Всезнайка не нуждается в черных, их тут и так полным-полно. Теперь все пойдет, как надо!

Ренни и Монах поспешили вперед. Каждый из них обладал огромной физической силой, поэтому они легко вывернули из песка столбы, к которым была прикручена Пат Сэвидж. Бедуины Хадиса сбежали с холма. Хадис выкрикивал команды.

Ренни вырвал кляп изо рта Пат. Ее отчаянно дерзкие золотистые глаза, похожие на глаза Дока Сэвиджа, попытались улыбнуться ему. Но губы Пат дрожали. Не в первый раз она была на краю гибели.

Но остаться на песке пустыни вечной тенью — такая возможность болезненно подействовала и на ее нервы.

Арабы Хадиса окружили белых людей, направив на них стволы ружей. Когда Пат, поддерживаемая Ренни и обезьяноподобным Монахом, поднялась на ноги, никто не оказывал никакого сопротивления. Ремнями из верблюжьей кожи им скрутили за спинами руки.

Хадис отрывисто отдал какой-то приказ. Маленькая процессия двинулась назад к гробницам. Пат Сэвидж повели вместе со всеми.

Бедуины задержались, чтобы собрать ружья и пулеметы, после чего передали их другим, которые только что подошли. Затем пленников повели вниз по длинной, круто спускающейся каменной лестнице.