Читать «Док Сэвидж. Выпуск второй» онлайн - страница 14
Кеннет Робсон
— Послушайте, Док, — не выдержал он, — что все это значит?
— Сейчас мне еще трудно все объяснить, — ответил Бронзовый человек.
Такой ответ не удовлетворил Монаха. Он потер челюсть, почесал голову и пригладил растрепанные волосы.
— Какая наша задача теперь? — спросил он.
— Не сводите глаз с девушки. И подслушивайте.
— Подслушивать?
— Попытайтесь узнать, почему она так быстро сбежала, найдя наручные дамские часы. Если же вы ничего не добьетесь подслушиванием, то можете схватить девушку.
Монах ухмыльнулся.
— Наверняка, будет приятно схватить такую девушку! — хихикнул он. Она ведь просто красавица.
На этом их переговоры по рации закончились.
Глава V
Западня
Монах закрыл дверцы машины и вернулся к доку, где была пришвартована шхуна. Он уверенно поднялся на причал, скрылся в темноте за сваей, там, где оставил Хэма, и остановился.
— Хэм, — сказал он, — Док говорит, что…
Тень, которую химик принял за Хэма, выпрямилась.
Внезапно Монах почувствовал, что ему в живот ткнули чем-то твердым. Это был ствол пистолета, издавший скрежещущий звук, зацепив пряжку ремня.
— Заткнись! — прикрикнул незнакомый голос.
Монах всматривался во тьму, пытаясь разглядеть говорившего, и вдруг получил пощечину.
— Где Хэм? — выдохнул он.
Если принять во внимание то, что за последний час Монах по крайней мере дюжину раз намеревался разорвать Хэма на кусочки, его беспокойство вряд ли говорило о его последовательности.
— Умолкни! — прошипел человек с пистолетом.
На шхуне появились люди, которые до этого прятались за рубкой и яликом, и вскарабкались на док.
— Обыщи этого ублюдка! — приказал человек, схвативший Монаха.
— Конечно, Батавия, — сказал какой-то мужчина.
Во время обыска Монах едва сдерживался от негодования, но ничего не мог поделать.
— Сейчас, — приказал ему Батавия, — ты спустишься в лодку.
Монах повиновался.
— Хэм! — воскликнул он, войдя в каюту, Хэм неподвижно лежал на койке. Монах подскочил к нему, схватил щегольски одетого адвоката за запястье и, обнаружив пульс, успокоился, Хэм был жив! Более того, он постепенно приходил в сознание. Вот он пошевелился, открыл глаза, моргнул и уставился на Монаха. Вскоре, окончательно придя в себя, Хэм нахмурился.
— Что за дурацкая идея, — проворчал он, — подкрасться сзади и ударить меня по голове.
— Послушай, Хэм, — воскликнул Монах, — это не я ударил тебя.
Вошел Батавия, ткнул Монаха дулом пистолета и рявкнул: — Сядь и заткнись!
Монах присел на транец рядом с девушкой.
У Майами Дэвис были связаны руки и ноги. Она дрожала, но не издавала ни звука, поскольку ее губы были заклеены клейкой лентой.
Шелестя макинтошем, Батавия направился к трапу.
— Попробую связаться с шефом, — сказал он своим друзам. — Пусть даст указание, что с ними делать дальше.
Батавия вышел.
Монах задумчиво молвил:
— Что бы я хотел узнать сейчас, так это об их привидениях…
Подошел какой-то угрюмый тип и пригрозил Монаху своим пистолетом.
— Слушай, обезьяна, ты у меня на мушке! Закрой пасть!
Монах замолк.
Дождь, стекая с крыши каюты, заливал палубу; ветер хлопал фалами на мачте. Небольшие волны плескались о борт корабля.