Читать «Док Сэвидж. Выпуск второй» онлайн - страница 137
Кеннет Робсон
Они помчались на грохот. Разочарованные тем, что после стольких приключений они обнаружили гробницу пустой, спутники Дока Сэвиджа не пали духом, а пришли в ярость и горели желанием вступить в схватку.
Монах задержался, чтобы захватить с собой Пей-дей-э-гена.
— Ты пойдешь вместе с нами, — проскрежетал он зубами. — А если считаешь иначе, то будешь иметь дело со мной!
Человек-мумия стал смирным и послушным.
Раздался очередной взрыв. Он прозвучал еще громче, потому что расстояние сократилось. Через некоторое время они почувствовали запах сгоревшего пороха.
Док, находившийся впереди, увидел что-то, остановился и оттеснил всех назад за угол. В следующее мгновение раздались выстрелы и свинец защелкал по камням.
— Подходящая у нас боевая форма, — вздохнул Ренни.
Все они, кроме Дока, все еще были голыми и без оружия.
Док оттеснил своих помощников еще дальше, пока они не оказались за каменной дверью, обнаружить которую можно было только хорошо присмотревшись.
— Подождите здесь, — распорядился он.
Бронзовый человек вытянул из кармана жилета, который находился у него под одеждой, несколько стеклянных шариков в металлической коробке и передал их Длинному Тому.
— Наркотические снаряды, — пояснил он. — Шесть штук. Все, что у нас осталось. Воспользуешься ими только в случае крайней необходимости.
— Но ты… — воскликнул Длинный Том.
Док ничего не стал объяснять. Он выскользнул через дверь и закрыл ее за собой.
Помощники Бронзового человека стали прислушиваться. Через несколько секунд раздались выстрелы и пронзительные вопли.
— Я не собираюсь отсиживаться здесь, в то время как Док подвергается риску! — сердито проворчал Монах.
Он устремился к двери, но Ренни и Длинный Том преградили ему путь. Ренни выключил фонарь.
— Не валяй дурака, — твердо сказал Ренни. — Док знает, что делает!
— Да, — подключился Хэм. — Попробуй хоть раз проявить немного благоразумия!
Ренни не стал больше включать фонарь, который нужно было постоянно прокручивать, поскольку вместо батарейки источником света служил крошечный генератор.
Вдруг Длинный Том раздраженно заворчал в темноте. Послышался хруст.
— Не дышите! — завопил Длинный Том. — Пей Дей… разбил наркотические снаряды…
Но его предупреждение оказалось запоздалым, поскольку газ без запаха и цвета уже подействовал на них.
Их охватило приятное чувство непреодолимой сонливости, которое подавило всякое желание к борьбе, всякий интерес к тому, что происходит. Не прошло и минуты, как все до одного, включая Пей-дей-э-гена, отключились.
По другую сторону каменной двери послышался громкий голос генерала Ино:
— Они здесь. Я слышал, как они кричали! Помогите мне открыть дверь.
Дверь открывалась несложно, а наркотический газ уже не был опасен. Смешавшись с воздухом, он меньше чем через минуту терял свою активность.
— Опасайтесь Дока Сэвиджа! — предупредил генерал Ино, повторив свое предостережение на арабском языке.
Док Сэвидж столкнулся с трудностями, но не в лабиринтах гробницы. Он выбрался из нее. Для тех, кто мало знает пустыню, небо могло показаться неестественно ясным, а звезды были подобны миллионам очень ярких искр. Грозовые тучи в западной части неба напоминали притаившееся чудовище, громыхающее и извергающее пламя.