Читать «Загадка о двух ферзях» онлайн - страница 51

Антон Павлович Кротков

– И в этом было свое преимущество, ибо все женщины казались мне прекрасными. Как же я разочаровался в них, когда на смену прежнему пришел новый генерал, который не испытывал предубеждения к очконосцам.

– А как же вы очутились здесь?

– Всему виной моя застенчивость и робость, – пояснил подпоручик. – Один неловкий жест – и моя относительно спокойная штабная служба закончилась. Как-то начальник надиктовывал мне важную депешу, и уж не знаю, как такое вышло, но вместо песочницы я взял в руки чернильницу и опрокинул ее на белые генеральские панталоны с золотыми галунами. Эта оплошность решила мою судьбу. Начальник поспешил удалить меня от себя. А так как я закончил математический факультет, то меня сослали в артиллерию.

До точки развертывания оставалось верст десять, когда артиллеристы повстречали пастуха, спускающегося с горы по узкой тропе. Внутренний голос шепнул Сержу, чтобы он поговорил со стариком. Юноша слез с коня и подошел к местному жителю.

– А что, уважаемый, куда идет эта тропа?

Старик стал объяснять, показывая рукой на горные вершины. Оказалось, что эта дорога вела в тыл вражеской батарее, которую предстояло подавить. Глупо было не воспользоваться такой возможностью.

Вернувшись к подпоручику, Серж сообщил:

– Если поднимемся здесь, то сможем занять превосходную позицию позади и выше неприятеля. Он будет у нас как на ладони и не сможет дать сдачи.

Подпоручик уважительно кивнул.

Серж уже готовился отдать нужные приказы, однако присутствующий при разговоре фельдфебель осторожно кашлянул, дождался, пока его спросят, и проговорил:

– Не лучше ли все-таки низами идти, ваши благородия? Пушки потеряем и людей погубим. Кто отвечать будет?

Подпоручик покраснел и виновато взглянул на Сержа:

– А может, и вправду лучше низами?

Унтер-офицер деликатно объяснил неопытным командирам, в чем разница между горной артиллерией и полевой: если горные орудия специально предназначались для того, чтобы их можно было разобрать и навьючить по частям на мулов или специально обученных лошадей для перевозки по узким извилистым дорогам и тропам, нависшим над пропастями, то обыкновенные полевые тяжелые пушки с широкими лафетами для этого никак не годились.

– И все-таки мы должны попробовать! – уперся Серж.

В этот момент, к великому облегчению фельдфебеля, батарею нагнал ее командир – крупный усач, совсем взрослый, лет сорока. Вслед за ним скакал адъютант. От обоих разило перегаром.

– Слава богу, Николай Павлович! – обрадовался фельдфебель.

Штабс-капитан с важным видом подъехал к офицерам и строго спросил у подпоручика:

– Что здесь происходит, Ивченко? Доложите обстановку.

Тот с виноватым видом отрапортовал:

– Батарея получила приказ передислоцироваться на тридцать две версты восточнее и занять позицию на высоте 1435. Но я передал командование этому молодому человеку.

– Как передали? – удивился и одновременно рассердился штабс-капитан. – На каком основании?! Я немедленно отменяю дурацкий приказ.

– Прошу прощения, господин штабс-капитан, – вмешался тут наблюдатель, – но по условиям маневров вы считаетесь убитым.