Читать «Последний человек из Атлантиды» онлайн - страница 15
Александр Романович Беляев
— Пожалуй, вы правы, — задумчиво сказал Роденшток. — Майер, поезжайте немедленно к профессору Бройеру. Предложите ему миллион, два, сколько запросит. Не останавливайтесь ни перед какой ценой!
Майер встал, поклонился одной головой и, круто повернувшись на каблуках, вышел.
Через несколько дней Майер делал доклад Роденштоку и Кригману.
— Профессор решительно отказывается продать свое изобретение для коммерческой эксплуатации. Он говорит, что мечтой всей его жизни было избавить человечество от голода, и он решил предоставить “вечный хлеб” бесплатно всем нуждающимся.
— Идеалист! — иронически сказал Кригман.
— Просто дурак, — коротко отрезал Роденшток. — Вы называли ему сумму, которую мы предлагаем за его изобретение?
— Называл.
— И что же?
— Когда я сказал: “миллион”, он весь закипел гневом. Когда я сказал: “пять”, он… он выставил меня за дверь. Мне кажется, он не совсем нормален. Он даже не взял патента на свое изобретение.
— Как, не взял патента! — вскричал Кригман — Тогда мы с ним и считаться не будем. Сами заявим патент. И будем торговать. Пригласим какого-нибудь химика с головой, но без штанов, дадим ему пару — другую тысяч, он нам поклонится в ножки и произведет анализ хлеба. Кое-что можем изменить в составе “хлеба”, сдобрить чем-нибудь ароматическим, что ли, и дело пойдет. Это все пустое!
— Но другим тоже известно о хлебе. Не одному вам могут приходить в голову такие гениальные коммерческие планы! — иронически сказал Роденшток.
Кригман задумался.
— Да, надо охранить наши “золотоносные россыпи” на острове Фэр, — сказал он. — Но я думаю, что при наших деньгах и связях это нам удастся.
— Другие тоже имеют деньги и связи, — не унимался Роденшток.
— Но что же делать? Это необходимо, и этим решается все, не так ли вы сказали?
Другого исхода не было. Роденшток принужден был согласиться. И, уже не споря больше, они начали обдумывать план действий.
V. Золотые россыпи
Фриц, в новом узком городском костюме, так не шедшем к его дюжей, коренастой фигуре, приехал из города и хвастал перед Людвигом своими покупками. Небольшая комната была похожа на магазин случайных вещей.
— Вот, садись на это кресло.
Людвиг недоверчиво осмотрел высокое, узкое кресло с бархатным сиденьем, сделанное из белого полированного металла, и уселся.
Фриц что-то повертел сзади, и вдруг кресло скользнуло вниз. Людвиг испуганно схватился за ручки, нелепо подняв ноги. Фриц, его жена и сын засмеялись.
— Вот занятная штука! Дорого стоит, но очень интересно.
Это было зубоврачебное кресло.
Людвиг вылез из кресла и продолжал осмотр.
— А это что? Биллиардные шары? Зачем они тебе?
— Сын играть будет вместо мяча. Уж больно гладкие, понравились мне. А вот, смотри, труба.
Фриц показал большую медную трубу.
— Эх, блестит как! Золото. Ну, конечно, купил кое-что жене: зонтик, на платье бархату, шубу лисью. Людвиг осмотрел трубу.
— Играть умеешь?
— Научусь.
— Ты трубу, а я пианино себе купил. Дочка играть учиться будет. Это получше твоей трубы.
— Что пианино! У меня еще на пристани одна штука лежит. Всем вам нос утру. Хочешь, идем посмотрим.