Читать «Террористическая война в России 1878-1881 гг.» онлайн - страница 110
Роман Ключник
Теперь можно задать два любопытных логических и взаимосвязанных вопроса: “Теперь евреям в России жилось хорошо? Теперь-то евреи перестали сторониться других граждан и держаться особняком - “государством в государстве”? Ведь теперь евреям сняли так много запретов, у них есть свои банки, железные дороги и общественные организации, доминанта в торговле зерном, сахаром, лесом, и теперь русские могли быть у них в прислуге.
Да, жилось евреям в России (в этом гетто) - хорошо; даже такой озлобленный к российской власти ярый террорист, как Лев Дейч, вспоминая о своей жизни в 60-х XIX века, скромно отмечал:
После этого закономерно можно было надеяться на ответную реакцию евреев, на изменение их отношения к российскому обществу и государственной власти. “Хорошо помню то время, когда мои соплеменники считали грехом учиться русскому языку”, - вспоминал свою жизнь в 60-х всё тот же Лев Дейч, после чего с бомбами он взялся “спасать русский народ от гнёта царизма”… Вот так. Всё оставалось по-прежнему.
Почему? Есть два ответа на этот важный вопрос.
Исследуя этот период, Солженицын с удивлением обнаружил, что евреям в этот период жилось очень хорошо, что Александр II много хорошего сделал для евреев, но они его не хвалят и по-прежнему недовольны. А я, забегая немного вперёд, добавлю - мы в своём дальнейшем историческом исследовании столкнёмся с удивительным фактом из воспоминаний С. М. Дубнова - с радостным празднованием евреями в начале XX века дня гибели Александра Второго…
Солженицын в своём исследовании сравнивает положение евреев в Польше и затем в России:
После этого Солженицын искренне удивляется, ставит закономерный вопрос и не даёт ответа…
Первый ответ прост - Солженицын сравнивает нынешнее положение евреев и прошлое (в Польше), а евреи сравнивали своё положение в России и своё настоящее положение в Европе, а там у них не было уже никаких ограничений и даже экономическая и политическая гегемония над другими. И они ожидали так же от Александра II - полного равноправия, и имели к нему претензии за неполноту освобождения.
Второй ответ неожиданно дал в то время один грамотный белорусский еврей по фамилии Я. Брафман (1825-1879), который не только пошёл на страшный грех и выучил русский язык, но рискнул по полной - отказался от религии своего народа и принял православие (в 1849 г.), как говорят евреи - стал выкрестом. И нет сомнений в том, что этот переход в православие был ложным, притворным перекрашиванием, преследующим какие-то цели, ибо Яков Брафман пошёл дальше, почти до невероятного - он додумался перевести на русский язык достаточно “секретный” для других народов Талмуд, вернее отрывки из него, и издать в этом варианте. В той мирной и благополучной жизни евреев в России это была весомая ложка дегтя.