Читать «Дневник ее любви» онлайн - страница 3
Эмеральд Бакли
– Я бы могла помочь тебе написать первую статью, но у меня сейчас дел по горло. А что, если ты позвонишь своей маме?
– Да ты с ума сошла! – ужаснулась Элис. – Мы с мамой никогда не говорили на подобные темы. И у меня нет ни малейшего желания расспрашивать ее о сексуальной жизни. Половые отношения родителей – для меня табу.
– В таком случае, может быть, обратиться к эротической литературе? Из нее можно почерпнуть много интересных сведений.
– Нет, это информация из вторых рук.
Подруги помолчали. Внезапно лицо Бетти преобразилось. Она хитро улыбнулась и подмигнула Элис.
– Элис, скажи мне, что должна сделать хорошая девочка, мечтающая разузнать о чем-то дурном?
Элис насторожилась, стараясь угадать, куда клонит подруга.
– Подружиться с плохим мальчиком?
– Молодец! Ты попала в самую точку! – обрадованно воскликнула Бетти.
– Ты хочешь сказать… – начала Элис и умолкла, не сводя с Бетти изумленных глаз. Ее лицо залилось румянцем.
– Да, да! Ты правильно меня поняла. Ты же хочешь узнать, что именно произошло той ночью?
– Я постоянно думаю об этом, копаюсь в памяти, но все тщетно. – Элис сокрушенно покачала головой.
– Ну вот ты и призналась! – Бетти удовлетворенно откинулась на спинку стула.
– В чем? – Элис недоуменно уставилась на подругу.
– В том, что постоянно думаешь о Бобе Моррисе, – насмешливо ответила Бетти, радуясь, что поймала Элис на слове.
Элис задохнулась от возмущения. Она хотела возразить, сказать, что это не так. Но Бетти была совершенно права. И Элис в конце концов признала себя побежденной.
– Да, – с тяжелым вздохом сказала она, – я стараюсь забыть его, но мне не удается. Я убеждаю себя, что Боб – ловелас, что с ним нельзя заводить серьезных отношений.
– Зато с ним можно поразвлечься. Или ты имеешь что-то против легкой, ни к чему не обязывающей связи?
– Нет, я вовсе не ханжа. Но дело в том, что Боб ни разу не позвонил мне с тех пор.
– Ты сама виновата и должна первой сделать шаг навстречу. Ведь ты слиняла утром, не сказав ему ни слова.
– Что значит слиняла?! – возмутилась Элис. – Я ушла, чтобы не ставить его в неловкое положение. Нам не о чем было говорить. Нет, Бетти, мне никогда не узнать, что произошло той ночью, – с легким сожалением закончила она.
– Но ведь тебе страшно этого хочется! Держу пари, ты не прочь провести с ним еще пару ночей. Я права?
– Конечно, права. Боб не парень, а сказка. Он, пожалуй, мог бы соблазнить и монахиню. Эти густые, мягкие как шелк волосы, очаровательная улыбка, лукавые глаза, хрипловатый голос, от которого мурашки бегут по спине… Красавец атлетического телосложения, умен, образован, хорошо воспитан. А если бы ты знала, как он целуется! – Элис даже зажмурилась. – Какая женщина устоит перед таким парнем?
Бетти тихонько засмеялась.
– Замолчи, Элис, иначе мне тоже захочется переспать с ним.
Элис настороженно взглянула на подругу, и та поспешила успокоить ее:
– Но, конечно, я этого никогда не сделаю.
– Ну хорошо, – наконец сдалась Элис, – допустим, я позвоню Бобу. Но что, если он высмеет меня и бросит трубку?
Элис была не робкого десятка и любила авантюры, но на этот раз ее почему-то не тянуло на подвиги. Она не знала, как Боб отнесется к ее предложению поделиться с ней сексуальным опытом.