Читать «Любовная ловушка» онлайн - страница 67

Ирен Беллоу

— Хочешь стать моделью? Позировать для журналов? — язвительно проговорил тогда Слейтер. — Разве ты не знаешь, сколько молоденьких девушек каждый год попадаются в эту ловушку? И даже если им удается преуспеть, их карьера заканчивается очень скоро.

Крис не могла понять причину его неприязненного отношения к Рею Торнтону, но знала только одно, что без поддержки Рея она никогда не смогла бы сделать успехов в карьере…

— А теперь, Крис, когда ты достигла вершин и твои амбиции удовлетворены, теперь ты счастлива? — внезапно спросил Слейтер, отрывая ее от воспоминаний о прошлом.

Счастлива? Конечно, она не была счастлива в том смысле, который подразумевал он; ее карьера была только способом заработать деньги и отвлечься от ненужных мыслей.

— Конечно. — Как легко она научилась лгать! — У меня счет в банке, независимость, хорошие друзья…

— Но у тебя нет возлюбленного, — с усмешкой проговорил Слейтер.

— Только потому, что я сама этого не хочу.

— Но почему? Пыла у тебя предостаточно. Ее лицо залилось краской.

— Потому что я предпочитаю свободу и не хочу попасть в рабство к мужчине.

— Но в принципе ты не исключаешь возможность такого рабства?

— В принципе не исключаю, — Крис собрала всю свою волю, чтобы ее голос звучал непринужденно, — но считаю это маловероятным.

Затаив дыхание, она ждала ответа, но в это мгновение снизу Слейтера позвала миссис Ланкастер.

— Я положу Софи здесь. — Крис протянула руки, чтобы взять заснувшую на его руках девочку.

Их пальцы соприкоснулись, и как будто электрические разряды пробежали по ее телу. Но Слейтер отрицательно покачал головой. После того как он ушел, Крис поспешно заперла дверь.

В ее голове окончательно созрел план. Как можно скорее она уедет из Литтл-Мартина и возьмет Софи с собой. Слейтер не может не понять необходимости такого шага. А Сара… Сара будет даже рада, подумала Крис мрачно.

Как, наверное, приятно будет просыпаться и ощущать рядом теплое детское тельце…

Стук в дверь разбудил Крис.

— Слейтер только что уехал по делам, — сообщила вошедшая миссис Ланкастер, — но скоро вернется. Он собирается в одиннадцать везти Софи в больницу.

Он уехал, значит, она без помех сможет позвонить своему агенту. Внезапно Крис прикусила губу. А не станет ли Софи противиться отъезду? Ведь это означает для нее разлуку со Слейтером.

За завтраком девочка болтала без умолку, и, когда Крис стала помогать миссис Ланкастер мыть посуду, пожилая женщина рассмеялась:

— Никогда не думала, что придет момент, когда я устану от болтовни Софи, но сегодня…

— Она как будто родилась заново, — радостно проговорила Крис, ставя на стол стопку тарелок. — Мне очень жаль, что вчера я заставила вас волноваться. Не знаю, почему Софи подумала, что я собираюсь уехать. Я просто решила съездить на ланч с… с одним человеком.

— Нет, Софи здесь ни при чем. Это все Слейтер. Когда он вернулся и не нашел вас дома, с ним что-то произошло. У него был такой вид, будто он готов совершить убийство. — Экономка взглянула на Крис. — Софи услышала, как он говорил, что вы уехали и больше не вернетесь. Иначе ей это вряд ли пришло бы в голову. Она была очень огорчена, когда мы вернулись с ней домой из похода по магазинам и не нашли вас.