Читать «Любовная ловушка» онлайн - страница 61

Ирен Беллоу

Слейтер встал, и ее тело осталось в тоскливом одиночестве. Он направился к двери, и Крис с трудом сдержалась, чтобы не позвать его. Только после того как дверь за ним закрылась, она смогла перевести дыхание. Чем раньше она уедет отсюда, тем лучше, сказала себе Крис, прислушиваясь к звуку отъезжавшей машины. Она не знала, что затеял Слейтер, но в одном была уверена твердо, — если она позволит вовлечь себя в эту игру, то не выйдет из нее победительницей.

Убедившись, что Слейтер уехал, она быстро оделась. К счастью, миссис Ланкастер не было дома — она ушла вместе с Софи, — и ничто не могло помешать Крис позвонить Ховарду.

Тон Джона показался ей холодным и сдержанным, но что в этом удивительного. Если то, что Сара сказала о Натали, было общим мнением, ее вполне могли измазать той же грязью, что и кузину.

Наконец Ховард уступил и согласился встретиться с ней в том же ресторане, где их в первый раз представили друг другу.

— Я бы не стала настаивать, если бы это действительно не было важно, — проговорила Крис. — Я просто не знаю, к кому еще могу обратиться.

Положив трубку, она в волнении направилась наверх, опасаясь только одного, — что вернется Слейтер и помешает осуществлению ее плана. Она не рискнула оставить записку миссис Ланкастер, опять-таки потому, что боялась, как бы Слейтер случайно не увидел ее и не узнал, куда она пошла.

Только когда вызванное ею такси отъехало от дома, Крис облегченно вздохнула. К счастью, доктор Ховард уже ждал ее, сидя за столиком ресторана. Он коротко поздоровался, его взгляд был затравленным, глаза воспалеными.

— Боюсь, что не смогу уделить вам много времени, — извинился Джон, заказав ей коктейль. — У меня сегодня очень напряженный график, а жена утром плохо себя чувствовала. Я хотел бы заехать домой перед работой и подбодрить ее.

— Я бы не стала звонить вам, если бы это не было так важно, — снова заверила его Крис. — Мне кажется, вы единственный, кто может мне помочь. Дело касается Софи…

Она кратко поведала о случившемся. Когда Крис закончила, наступила долгая пауза. Лицо Джона Ховарда стало еще более бледным. Он выглядел таким больным, что Крис почувствовала угрызения совести. Она никогда не думала, что ее слова так подействуют на него.

— Мне хотелось бы уйти отсюда, — внезапно проговорил он. — Вы очень голодны?

Крис отрицательно покачала головой.

— Вы приехали сюда на своей машине? — спросил он.

Когда Крис опять покачала головой, Джон взял ее за руку и вывел из ресторана.

— Мы немного покатаемся.

Он все еще выглядел очень подавленным, и Крис почувствовала себя виноватой.

— Мне очень жаль, что приходится беспокоить вас, — проговорила она извиняющимся тоном. — Я должна была рассказать о том, что случилось, Слейтеру, но побоялась, что он сочтет все это глупой фантазией… А потом я узнала, что Софи не его дочь…

Крис поспешно прикусила губу, подумав, что выдала секрет, который не был известен Джону, но он медленно произнес:

— Она ведь обещала мне, что не сделает этого.

Его голос звучал тихо и сдавленно, как будто он с трудом выговаривал слова.